Я нашел ответ на свой вопрос – во всяком случае, мне так казалось. В Финляндии команда Пекки Пуски весьма наглядно продемонстрировала, что больных людей действительно можно превратить в здоровых. Отдельным людям и целым семьям не нужно быть уроженцами «голубых зон», для того чтобы использовать преимущества принципов долголетия, действующих в этих зонах. При соответствующей помощи они могли бы применить те же принципы для создания «голубой зоны» там, где они живут. Пуска доказал это на примере Северной Карелии. Но можно ли это сделать здесь, в Соединенных Штатах Америки? Я все еще не был уверен. Многое зависело от нескольких важных персон, которые принимают решения в небольшом городке на юге штата Миннесота.
В конференц‑зале собрались самые влиятельные люди города Альберт‑Ли: мэр, представитель городской администрации, инспектор школьного округа, руководитель департамента здравоохранения, президент торговой палаты и авторитетные бизнесмены. Этим сентябрьским утром 2008 года они пришли послушать, почему, по моему мнению, они должны разжечь революцию «голубых зон» в своем тихом городке.
«Все просто, – сказал я им. – У нашего народа сформировались вредные привычки относительно здоровья и питания. Мы тратим миллиарды долларов в год на лечение болезней, которые можно было бы предотвратить, и выделяем всего три процента бюджета системы здравоохранения на профилактику. Подавляющее большинство денег уходит на лечение болезней, которых можно избежать, таких как ишемическая болезнь сердца, диабет и рак. Между тем две трети американцев страдают от ожирения или имеют избыточный вес. Все знают, что мы сбились с пути, но, похоже, никто не способен вернуть нас на путь истинный».
«По этой причине я приехал в Альберт‑Ли, – продолжил я. – Вместе с несколькими членами своей команды я езжу по Миннесоте в поисках подходящего для реализации нашего уникального пилотного проекта города. Мы ищем не слишком маленькое и не слишком большое место, где живут не слишком здоровые и не слишком больные люди. Нам хотелось бы, чтобы городские власти поддержали наш эксперимент, который изменит всю экосистему города.
Теперь я объясню, как именно мы планируем это сделать, – сказал я. – Мы сфокусируемся на территории радиусом 30 километров вокруг ваших домов и мест работы. В этой зоне расположены супермаркеты, любимые рестораны и школьные столовые. Легко ли добраться пешком до центра вашего города? Чисто ли в его парках? Разрешено ли вам курить в общественных местах? А как насчет школ и рабочих мест? Продаются ли там только сладкие газированные напитки и соленые закуски?
Мы не станем полагаться на личную ответственность каждого человека за свое здоровье – этот подход не обеспечивает требуемых результатов в масштабе страны, – а намерены поработать над вашей средой проживания…
Кроме того, мы собираемся изменить и социальную экосистему – с ее общественными связями, кругом ваших коллег и друзей и чувством принадлежности. Согласно исследованиям, если трое ваших друзей страдают ожирением, то с 50‑процентной вероятностью у вас тоже появится избыточный вес».
Я рассказал участникам встречи, что Американская ассоциация пенсионеров предоставляет нам щедрую финансовую поддержку и что нашим проектом заинтересовались такие национальные медийные каналы, как ABC и USA Today. «Если вы готовы попробовать сделать нечто подобное в Альберт‑Ли, – обратился я к ним, – пожалуйста, заявите о своем желании стать первым американским городом, в котором создана “голубая зона”».
Высказавшись, я сел и стал ждать реакции. Тишина. Было слышно, как тикают часы. Я обвел взглядом сидевших за столом людей и увидел на их лицах скептическое выражение. Может, я недостаточно хорошо объяснил свой план? Или это слишком смелый проект для такого маленького города? Возможно, они подумали, что я всего лишь очередной чудак с сумасшедшей идеей? Пауза, казалось, длилась целую вечность.
Затем один голос нарушил тишину. Это был Боб Грэм, который много лет руководил департаментом городского планирования. Если кто‑то знал и любил этот город, так это Грэм.
– Это именно то, что нужно Альберт‑Ли, – заявил он. – Нам необходимо сделать это.
Затем в разговор вступил еще один человек:
– Найти волонтеров будет нетрудно.
Списки волонтеров, принимавших участие в других проектах, у них уже были.
– Как вы намерены заручиться поддержкой работодателей? – спросил кто‑то из присутствующих.
– А что насчет людей пожилого возраста? Как мы сможем их вовлечь?
Вскоре присутствовавшие в зале уже активно обменивались идеями о том, как сдвинуть проект с мертвой точки. Похоже, что революция здесь все же была возможна.
Хорошая и плохая новость
Дела обстояли не так хорошо, как несколько месяцев назад. Я поговорил с профессором Школы здравоохранения Миннесотского университета Робертом Кейном о применении уроков, усвоенных в «голубых зонах», к жизни американцев. Как настоящий друг он призвал меня трезво оценить ситуацию.
Роберт Кейн, ведущий специалист по вопросам старения, был для меня основным источником информации при написании этой книги. По его мнению, если люди хотят жить дольше, то самое важное, что они могут сделать после того, как бросят курить, – это умеренно питаться, регулярно заниматься физкультурой, поддерживать дружеские отношения с окружающими и заниматься делом, которое наполняет их жизнь смыслом. Но что, если людям трудно несамостоятельно придерживаться всех этих принципов, спросил меня Кейн. «Вам следует добиться, чтобы все это вошло у них в привычку, иначе метод не сработает», – предостерег он.
Здесь и вышла на первый план Северная Карелия. А если мы сделаем нечто подобное у нас, в Соединенных Штатах, внедрив принципы «голубых зон» во все аспекты жизни местной общины, от домашнего и школьного уклада до рабочей среды в компаниях и развлекательных учреждениях?
Я знал, что в Америке я не первый, кто думал об улучшении здоровья в масштабах целых общин. В действительности уже был проведен ряд «мероприятий по профилактике неинфекционных заболеваний в местных общинах», как называл такие проекты Кейн. Крупнейший из них был реализован несколько десятков лет назад в его собственной Школе здравоохранения. Получив многомиллионный грант от Национальных институтов здравоохранения, исследователи внедрили программу здоровья сердца в штате Миннесота, в рамках которой были сформированы три экспериментальные и три контрольные группы в шести городах неподалеку от Миннеаполиса. Перед исследователями стояла задача выяснить, может ли подход, применяемый в большой группе населения (в том числе мероприятия в школах, на рабочих местах и в ресторанах), снизить уровень сердечно‑сосудистых заболеваний. Однако после шести лет попыток результаты оказались ничтожными. Хотя состояние здоровья людей улучшилось во всех группах, исследователи не нашли никаких различий между городами, в которых были приняты соответствующие меры, и контрольными городами, где не предпринималось ничего.
Еще два столь же крупных исследования Национальных институтов здравоохранения – программа здорового сердца в Потакете и проект пяти городов в Стэнфорде – завершились аналогичным образом. По словам Кейна, в итоге правительство прекратило финансирование масштабных экспериментов, проводимых на базе целых общин. «Лет тридцать назад и правда наблюдалась волна крупных социальных проектов, но с тех пор их реализовывалось не так уж много», – отметил Кейн. Я знал, что он прав, и все равно не мог отказаться от мысли о создании «голубых зон» в США.
Не знаю, убедил я Кейна или нет, но он познакомил меня с Джоном Финнеганом – деканом Школы здравоохранения своего университета, который предложил мне выступить на заседании факультета летом 2008 года. Когда я приехал, меня встретили пятнадцать специалистов в области здравоохранения и эпидемиологии; все они занимались проведением клинических испытаний по территориальному принципу. Мы обсудили достижения Пекки Пуски в Финляндии, а затем я устроил короткую презентацию со слайд‑шоу, отображавшую мое видение столь же эффективного превращения одного из американских городов в «голубую зону». Я сказал присутствующим, что основным фактором улучшения здоровья населения целого города считаю изменение среды, а не поведения отдельных людей. И мы около двух часов проговорили на эту тему.
«Какого размера, по‑вашему, должен быть город, – спросил я их, – чтобы он больше всего подходил для реализации проекта улучшения здоровья целой общины?»
Роберт Джеффери, специалист по общественному здравоохранению и вопросам питания и ожирения, высказал предположение, что идеальная численность населения такого места должна составлять от 15 до 20 тысяч человек.
Затем кто‑то добавил: «Вы должны выбрать город, расположенный достаточно близко к городам‑близнецам, чтобы вам и вашей команде было не очень затратно ездить туда и назад». Речь шла о городах, находящихся в радиусе не более 150 километров.
Между тем Кейн по‑прежнему был скептически настроен. Он спросил, как мы будем оценивать достигнутые успехи, и предложил измерить кровяное давление и уровень холестерина всего населения города до и после проведения эксперимента. Это действительно позволило бы нам получить самые достоверные научные данные, но стоимость таких тестов истощила бы весь наш бюджет.
«Как вы собираетесь привлечь людей к участию в проекте? – спросил кто‑то. – Как намерены добиться, чтобы они придерживались этих принципов в течение длительного времени?» К концу заседания я чувствовал себя, словно подушечка для иголок.
«Ну, есть хорошая и плохая новость, касающаяся того, что вы предлагаете, – сказал мне впоследствии Томас Коттке, известный в стране специалист в области здоровья населения. – Плохая состоит в том, что вы не принадлежите к научным кругам и действительно не знаете, что делаете. А хорошая – что именно благодаря этому ваш проект может оказаться успешным».
Коттке имел в виду, что предпринятые за последние несколько десятилетий попытки изменить устойчивые привычки обитателей американских городов, влияющие на их здоровье, потерпели крах, в том числе программа здоровья сердца в штате Миннесота. Возможно, пришло время попробовать что‑то новое.
Город в поисках идентичности
Благодаря тенистым улицам, семи прекрасным озерам и привлекательному центральному району Альберт‑Ли выглядел как типичный городок Среднего Запада с красивой почтовой открытки. Как правило, во время уик‑эндов немногочисленные велосипедисты и любители бега трусцой кружили по восьмикилометровому кольцу вокруг озер, а семьи наслаждались прогулками на лодках, рыбной ловлей и катанием на водных лыжах. За первую неделю августа ярмарка округа Фриборн привлекла в город более 90 тысяч человек, съезжавшихся посмотреть на старомодные тягачи, выставку домашнего скота, экспозиции изделий ручной работы и карнавал для детей. «Этот город достаточно большой для того, чтобы вы не знали всех посетителей продуктового магазина, но и достаточно маленький, чтобы можно было зайти в кабинет редактора местной газеты и полчаса надоедать ему своими разговорами», – сказал редактор газеты Albert Lea Tribune Тим Энгстром.
Однако всего несколько десятков лет назад здесь все было иначе. В те времена в Альберт‑Ли занимались производством фасованного мяса. С начала ХХ столетия самым крупным работодателем в городе был мясоперерабатывающий завод, на котором забивали крупный рогатый скот, свиней и овец, разделывали туши и фасовали мясо.
«Это был город синих воротничков», – рассказывает Деннис Дизер, исполнительный директор Молодежной христианской организации Альберт‑Ли. В 1960–1970‑х годах на самом крупном заводе работало более 1600 местных жителей. Целые поколения горожан трудились на нем. Работа была хорошо оплачиваемой, но изнурительной. «Рабочие были связаны условиями коллективного трудового договора, – говорит Дизер. – Как бы то ни было, тогда действовали сильные профсоюзные настроения». Менеджеры не общались с рабочими, и наоборот.
Альберт‑Ли основывался как коммерческий фермерский центр для переработки урожая и обеспечения фермеров семенами. Город был назван в честь топографа Альберта Ли, исследовавшего этот район штата в 1835 году в период похода пехотного полка. Затем, по мере того как мясная промышленность переживала взлеты и падения, местный завод несколько раз переходил из рук в руки, а численность его работников сокращалась. А 8 июля 2001 года произошло событие, омрачившее жизнь горожан, которые до сих пор пытаются преодолеть его последствия. Завод сгорел.
«Шестнадцать пожарных бригад со всего региона приехали тушить пожар», – сообщала местная газета на следующее утро. Более 700 человек потеряли работу. Пламя, поглотившее завод, оставило после себя пустоту, и это негативно сказалось на моральном духе и идентичности города. В Остине, расположенном в 35 километрах от Альберт‑Ли, размещался главный офис компании Hormel Foods. В Оватонне, в 56 километрах от города, находилась компания Federated Insurance, а в Рочестере, в 166 километрах к северу от Альберт‑Ли, – клиника Мейо. Но в Альберт‑Ли больше не было мясоперерабатывающего завода.
Впрочем, некоторые жители города полагали, что не все так плохо. Во‑первых, воздух стал чище. Кроме того, в Альберт‑Ли продолжали развиваться малые и средние предприятия, такие как местный производитель изделий из металла Lou‑Rich и компания Mrs. Gerry’s Kitchen, которая начала свою деятельность четыре десятилетия назад с продажи картофельного и капустного салатов и постепенно переросла в большой завод, занимающий более 11 тысяч квадратных метров на окраине города. Тем не менее некоторые горожане очень тяжело воспринимали эти перемены; а из‑за отсутствия у города своей идентичности приезжим, в частности растущей группе иммигрантов из Бирмы и Южного Судана, было трудно стать частью местной общины.
«Хотя Альберт‑Ли и небольшой городок, не все его обитатели знакомы друг с другом, – сказал бывший руководитель департамента градостроительства Грэм. – Мы здороваемся с соседями, но не так уж хорошо их знаем». Именно поэтому Грэм первым заговорил на встрече, касающейся проекта создания «голубой зоны». Он понимал, что городу необходимо что‑то предпринять, чтобы объединить людей, пока не стало слишком поздно.
«Мне казалось, что город разваливается на части», – признался он.
Этап 1: изменение системы питания
В то время, когда я консультировался с экспертами из Миннесотского университета, я также пообщался с Нэнси Перри Грэм, главным редактором журнала AARP в Вашингтоне. Она сказала, что тоже заинтересована в преобразовании городов, и подготовила почву для сотрудничества с AARP и фондом United Health Foundation. Эта некоммерческая организация, занимающаяся вопросами здравоохранения, выделила 750 тысяч долларов на наш проект. Кроме того, я заручился поддержкой Джоэла Спунхейма – бывшего руководителя департамента градостроительства, который в 2006 году выдвинул свою кандидатуру на пост секретаря штата, чтобы помочь нам сформировать команду. Мы все собрались вместе, чтобы проанализировать, какие города можно рассматривать в качестве кандидатов на реализацию нашего пилотного проекта увеличения продолжительности жизни «Голубые зоны» при участии AARP, и в итоге выбрали Альберт‑Ли.
Вскоре после этого, в начале января 2009 года, мы предложили двум лучшим в стране специалистам по вопросам питания и пищевого поведения стать соруководителями проекта. Это был Брайан Уонсинк из Лаборатории питания и брендов Корнелльского университета, который почти двадцать лет занимался изучением психологии пищевого поведения, и Лесли Литл, диетолог из Миннесотского университета. Мы собирались предложить городу продуманный способ изменения системы питания.
Вдоль улиц Альберт‑Ли выстроился целый лес ресторанов быстрого питания. А другие рестораны города предлагали блины размером с большую тарелку, пиццу с мясной начинкой и рубленые бифштексы в кляре, политые жирной деревенской подливкой. Все эти продукты гарантировали местным жителям лишние килограммы. Согласно нашему исследованию, города с сильным руководством и целеустремленным населением способны принимать проактивные меры по борьбе с ожирением. Мы хотели, чтобы и Альберт‑Ли, в котором проживало 18 500 человек, последовал примеру самых здоровых городов Америки, где уровень ожирения составлял в то время всего 17,6 процента, а не городов, где сложилась наихудшая ситуация и уровень ожирения достигал 38,5 процента. Работа Уонсинка показала, что мало кто осознает истинные причины переедания. «Каждый из нас ест столько, сколько хочет, под влиянием окружающей обстановки, – писал он в книге Mindless Eating: Why We Eat More Than We Think («Бездумная еда: почему мы едим больше, чем нам кажется»). – Мы переедаем не из‑за голода, а из‑за того, что на нас воздействуют семья и друзья, упаковки и тарелки, имена и числа, этикетки и огни, цвета и свечи, формы и запахи, отвлекающие факторы и расстояния, буфеты и емкости».
К счастью, наш мозг устроен так, что мы можем приучить себя к потреблению полезных продуктов питания так же легко, как маркетологи заставляют нас есть предлагаемые ими продукты. «Что касается обустройства ресторанов, продуктовых магазинов, мест, где едят ваши дети или где вы работаете, есть множество мелочей, способных помочь людям питаться более правильно», – считает Уонсинк.
Для того чтобы распространить свои идеи в Альберт‑Ли, Уонсинк посетил несколько местных заведений общественного питания и провел ряд семинаров для владельцев и директоров ресторанов. Предложенные им взаимовыгодные решения позволили бы сократить текущие расходы и улучшить здоровье клиентов. В его книге Slim by Design («Осознанная стройность») перечислено более 100 вещей, которые могут предпринять рестораны, чтобы с выгодой для себя помочь людям есть меньше. Для Альберт‑Ли мы остановились всего на четырнадцати пунктах из этого списка, а ресторанам предложили выбрать только три из них. Например, заведения общественного питания могли бы по умолчанию подавать на гарнир к основным блюдам полезные продукты – овощи, фрукты или салаты, а картофель фри или чипсы только по просьбе. Кроме того, рестораны могли бы предлагать посетителям половину порции особо популярных блюд. Уонсинк также посоветовал ставить графин с водой на стол для вновь прибывших клиентов, а хлеб подавать исключительно по требованию. Свежие фрукты заняли бы достойное место в меню десертов.
За несколько месяцев к нашей кампании присоединилось около 30 заведений общественного питания, включая ресторан Iron Skillet, расположенный в центре отдыха для путешественников Trails Travel Center. «Мы начали предлагать фрукты или салат как гарнир к основным блюдам вместо картофеля фри», – сказала Кэти Пурди, директор Iron Skillet по маркетингу и стратегическому развитию. Впоследствии в компании подсчитали, что количество заказов на картофель фри сократилось, а объем продаж салатов, фруктов и овощей существенно вырос. Кроме того, в ресторане стали подавать небольшие порции популярных блюд. «Вы не очень голодны? – спрашивалось в меню. – Тогда возьмите омлет из двух яиц вместо трех». Складывалось впечатление, что клиентам нравятся такие перемены.
Новый, улучшенный местный продуктовый магазин
Когда в городе началась реализация проекта «Голубые зоны», Эми Плеймлинг была твердо убеждена, что должна принять в нем участие. Работая диетологом в местном продуктовом магазине сети Hy‑Vee, она не понаслышке знала о гастрономических привычках обитателей города. «Похоже, у них, как и у большинства людей, происходит нечто вроде программной ошибки, когда речь заходит о питании, – рассказывает она – Они понимают, как надо правильно питаться, но не делают этого. Некоторые носят на себе больше сорока килограммов лишнего веса и даже не занимаются физическими упражнениями».
Вместе с Лесли Литл из Миннесотского университета Эми Плеймлинг начала размышлять о том, как сделать полезные для здоровья продукты питания более заметными на полках магазина Hy‑Vee. Директор одобрил эту идею и сказал Эми: «Действуйте!». Прежде всего она прикрепила ярлыки на «продукты долголетия» (фасоль, семечки и зеленый чай), чтобы те было легче найти на полках. «Мы называем их говорящими ярлыками», – объясняет Эми. Затем она стала проводить раз в месяц уроки кулинарии, на которых показывала местным жителям, как включить в свой рацион больше рыбы, фруктов и овощей. Эми позаботилась о том, чтобы каждому покупателю вручали список продающихся в магазине полезных для здоровья продуктов, составленный с учетом размещения этих товаров на полках магазина.
Бизнесу такой подход тоже принес пользу. Показатели месячного объема продаж около 30 наименований товаров, обозначенных как «продукты долголетия», возросли в среднем на 46 процентов по сравнению с предыдущим годом. Покупатели могли выбрать отведенную для этого кассу «голубой зоны», на стеллажах у которой были выложены только полезные продукты, такие как орехи, чипсы из сладкого картофеля, хумус, яблочный мусс, нарезанные кубиками персики и сухофрукты, а не жвачки, конфеты и низкопробные журналы. Это тоже привело к увеличению объема продаж.
«Кроме того, мы получили много лестных отзывов», – говорит Эми Плеймлинг. Отличные продажи, крепкое здоровье и замечательная атмосфера в городе.
«Так приятно видеть все это, – сказала Кэти Пурди. – Это заставляет задуматься: неужели нам нужно было всего лишь показать людям возможные варианты, чтобы облегчить им путь?»
Пока Брайан Уонсинк инструктировал владельцев и директоров ресторанов, Лесли Литл пыталась убедить администрацию учебных заведений в необходимости более здорового питания в школах. Десятилетние исследования в рамках программы «Скоординированный подход к укреплению здоровья детей» показали, что физическая активность, обучение правильному питанию и выбор полезных для здоровья продуктов предотвращает детское ожирение.
Лесли Литл убеждала директоров школ ради укрепления здоровья учеников запретить детям есть в коридорах и холлах и приносить еду и напитки в классы, а также не использовать продукты в качестве поощрения или вознаграждения. Это касалось и мероприятий по сбору средств: продавать конфеты, чтобы собрать средства для каких‑то целей, – значит подавать неверный сигнал.
Спустя какое‑то время мы узнали, что, последовав совету Лесли Литл, три начальные школы города заменили мероприятия по сбору средств с продажей конфет и разных сладостей на пешие марафоны, за участие в которых дети получали денежные пожертвования. Одна школа собрала таким способом 20 тыс. долларов, из которых ни один цент не был потрачен зря.
Торжественный запуск проекта
Одновременно с переменами в системе питания наша команда занималась внедрением остальных элементов стратегии, продвигая изменения в общественной политике, а также работая над способами стимулировать людей больше двигаться, общаться, расширять сеть контактов с другими людьми и восстановить связь со своей духовной природой. Спунхейм регулярно встречался с комитетами волонтеров, выполнявших бо льшую часть подготовительной работы. Среди них было несколько комитетов: по школам, по ресторанам и продуктовым магазинам, по бизнесу и рабочим местам, по вопросам городской политики.
«С самого начала мы не собирались менять местную общину извне, – рассказывает Спунхейм. – Город должен был измениться сам». Таким образом, помимо активистов, работавших в наших комитетах, мы (как поступил в свое время Пекка Пуска в Северной Карелии) решили приобщить к участию в проекте «послов» – местных жителей, которым была небезразлична судьба Альберт‑Ли и цели проекта. Изначально мы планировали привлечь 50 таких «послов», но на первое установочное собрание пришло почти 100 человек. В конце концов мы были вынуждены ограничить количество волонтеров, установив предел в 150 «послов».
На этом этапе мы вкладывали много энергии в подготовку стартового события, намеченного на май 2009 года. До этого наша команда работала непублично. Но во время торжественного запуска проекта мы хотели представить концепцию «голубых зон» вниманию всего города, надеясь, что на мероприятие придет по меньшей мере 500 местных жителей. Однако в зале собралось 1300 человек. «Не думаю, что когда‑либо видел столько народа, как при старте проекта “Голубые зоны” в средней школе», – сказал Энгстром, главный редактор местной газеты.
Выступления членов нашей команды были восприняты с энтузиазмом. Уонсинк рассказал об успешных примерах изменения системы питания. Дэн Берден, ведущий специалист по превращению городов в удобные для пешеходов и велосипедистов зоны, объяснил, как это можно сделать в Альберт‑Ли. (Подробнее о работе Дэна Бердена вы узнаете в главе 9.) На собрании присутствовала Нэнси Грэм из AARP, а также автор книг и специалист по коучингу руководителей Ричард Лейдер и его коллега Барбара Хейзи, которые планировали провести в городе ряд семинаров о смысле жизни (см. главу 8).
После всех вдохновляющих выступлений подошла моя очередь выйти на сцену. Мне предстояло убедить присутствующих дать личное обещание придерживаться принципов «голубых зон». «Вы уже знаете, что такое “голубые зоны”, – сказал я им. – Мы объяснили вам, как они работают. Теперь я хочу попросить вас дать торжественное обещание». Я сообщил, что в розданных нами пакетах с информационными материалами есть бланк, который нужно заполнить, чтобы подписаться на бесплатное участие в проекте. Людям надо было только пообещать, что они попробуют выполнить минимум четыре из четырнадцати перечисленных нами действий по укреплению здоровья и обретению счастья. Среди рекомендаций были: ходить в продуктовый магазин с нашим списком покупок и приобретать продукты растительного происхождения, использовать дома тарелки меньшего размера, выключать телевизор во время еды, завести огород, заниматься волонтерской деятельностью. Хотя в тот вечер я об этом не упоминал, все наши идеи основывались на результатах исследований. Мы знали, что если люди станут придерживаться этих простых рекомендаций, то постепенно у них сформируются устойчивые полезные привычки.
«А теперь давайте сделаем небольшой перерыв, – предложил я. – Если вы считаете, что этот проект вам подходит, возвращайтесь. Если нет, можете уйти, и вас никто не осудит».
Почти все участники собрания вернулись. Я попросил их встать и посмотреть на соседей. «А теперь поприветствуйте друг друга и взгляните друг другу в глаза, – сказал я. (По мнению психологов, установление контакта создает своего рода приверженность.) – Поздравляю, вы стали частью проекта».
Раздались аплодисменты. После того как присутствующие сели, я познакомил их с научно обоснованными способами упорядочения кухонь, спален, дворов и даже общественной жизни таким образом, чтобы это способствовало укреплению здоровья (см. главу 12). А также рассказал об инструменте Vitality Compass («Компас долголетия») – нашей онлайн‑анкете для оценки состояния здоровья и возможного долголетия с тридцатью шестью вопросами о привычках и образе жизни. Мы разработали ее вместе с учеными из Миннесотского университета, которые формулировали каждый вопрос анкеты на основании результатов последних научных исследований и создали алгоритмы для расчета ожидаемой продолжительности жизни человека[1].
И наконец, когда люди начали выходить из зала, мы попросили их задержаться у стендов, чтобы стать участниками целого ряда мероприятий, от работы на общественных огородах до кулинарных курсов и нашего новшества – «прогулочных моаи ».
Этап 2: создание круга друзей
В гостях у Годзэи Синдзато и других долгожителей Окинавы я своими глазами видел потрясающее влияние моаи на жизнь человека. Моаи – это группа из пяти друзей на всю жизнь. Они всегда помогают друг другу, что бы ни случилось. В прошлом жители деревень создавали группы моаи, для того чтобы оказывать друг другу финансовую помощь, но со временем их значение изменилось. Благодаря этой традиции долгожители острова Окинава формировали удивительные сети социальных контактов. Я навсегда запомнил день, проведенный с пятью женщинами, которые с самого детства собираются вместе почти ежедневно, чтобы выпить чаю, посплетничать и поделиться советами. «Гораздо легче идти по жизни, зная, что у тебя есть такая поддержка», – сказала мне одна из них.
Но приживется ли идея моаи в Центральной Америке? Вскоре после торжественного запуска проекта мы провели в четырех школах собрания, на которых предложили местным жителям создать собственные «прогулочные моаи» – небольшие группы людей, которые будут регулярно собираться вместе. У AARP уже была популярная программа пеших прогулок, но суть моаи заключалась не только в этом, а в выстраивании длительных отношений. Мы попытались подобрать людей с общими интересами и призвали их вместе совершать прогулки, беседовать, поддерживать друг друга и заниматься чем‑то сообща, скажем, волонтерской работой.
Эта часть проекта формирования «голубой зоны» тоже основывалась на результатах научных исследований. По мнению профессора психологии Род‑Айлендского университета Джеймса Прохазки, в процессе изменения отношения к здоровью люди проходят разные стадии готовности. Одни не в силах оторваться от телевизора, другие, наоборот, без всякого принуждения начинают бежать марафон, а все остальные находятся между этими двумя крайностями. Создавая группы моаи, мы исходили из предположения, что люди, выразившие желание принять участие в проекте, готовы изменить свои привычки в отношении здоровья.
Психолог Николас Кристакис и политолог Джеймс Фаулер в своей работе утверждают, что поведение в отношении здоровья может быть заразным. Если вы общаетесь с людьми с избыточным весом, то, скорее всего, и сами весите больше, чем следует. Если проводите время с курильщиками, весьма вероятно, что и сами курите. Однако верно и обратное. Поэтому мы хотели помочь обитателям Альберт‑Ли создать особый круг социальных контактов и общаться с бо льшим количеством людей, которые хотят стать здоровыми и счастливыми.
Вскоре свыше 800 жителей города вступили в небольшие «прогулочные моаи». Они не только приобрели новых друзей (причем зачастую людей, с которыми при других обстоятельствах никогда бы не встретились), но и внесли свой вклад в благоустройство города, потратив 2200 часов на общественную работу. Когда моаи стали неотъемлемой частью жизни местной общины, люди начали устраивать общие обеды. Прогулки, работа на благо общины, совместные трапезы – все это было естественной, органичной частью общего процесса перемен, происходящих в городе.
Примерно в то же время мы приступили к реализации еще одной инициативы по развитию социальной активности – программы под названием «Пеший школьный автобус», – чтобы стимулировать местных жителей всех возрастов больше ходить и больше общаться. Пеший школьный автобус – это группа детей, которые ходят в школу в сопровождении родителей, бабушек и дедушек, учителей и других взрослых. В Альберт‑Ли родители и учителя организовали такие группы в нескольких начальных школах, поставив перед собой цель добиться того, чтобы 30 процентов детей в городе ходили в школу пешком.
Сила выбора
«Для меня проект “Голубые зоны” был наполнен смыслом. Он нашел отклик в моей душе, – рассказывает Крис Чалмерс, руководитель муниципальной системы обучения взрослых в Альберт‑Ли. – Возьмем, например, питание. У себя дома мы уже придерживались вполне здоровой диеты. Но теперь стараемся есть только свежие органические продукты, выращенные в нашей местности. У нас дома не бывает попкорна. Безусловно, время от времени мы готовим замороженную пиццу, но это скорее исключение, чем правило».
Будучи одним из первых местных организаторов проекта «Голубые зоны», Крис Чалмерс признается, что самое большое впечатление на него произвела гибкость программы. «Ни от кого не требовали отказаться от мяса, делать то или это. Людям предлагали выбрать то, над чем они хотели бы поработать. Думаю, именно поэтому успешная реализация такого проекта в масштабах всей страны вполне вероятна. Каждый город, каждый населенный пункт может измениться, независимо от того, будет ли это Альберт‑Ли с его производством фасованного мяса, или какой‑то город с сильными вегетарианскими традициями».
У Чалмерса и его жены Дженнифер трое сыновей школьного возраста. «Проект “Голубые зоны” изменил наш образ мыслей, – говорит Чалмерс. – Раньше мои дети никогда не ходили в школу пешком. Мы никогда не ездили в церковь на велосипедах. До церкви немногим более трех километров, а до школы – два с половиной. Но проект стал для нас как спусковой крючок. Теперь мы ездим в церковь на велосипедах, а дети ходят в школу пешком, не каждый день вместе с пешим школьным автобусом, но обязательно с одним‑двумя друзьями…
И главное – чтобы быть здоровыми, нам не нужно жить на Окинаве или в Греции, – продолжает Крис. – Мы можем взять эти правила и внедрить в своем городе. Я хочу, чтобы Альберт‑Ли стал самым замечательным местом для моих детей, нашей семьи и друзей».
Например, в начальной школе Лейквью две разные группы организовались в пешие школьные автобусы, которые они назвали «Локомотив Лейквью» и «Экспресс Парк‑Авеню». «Это зрелище достойно внимания: колонна из сорока детей, идущих в дождливый день вместе с родителями и учителями, – писала газета Albert Lea Tribune 14 мая 2009 года. – На одних были пончо, другие укрылись под зонтиками, и все строем двигались к школе от моста Хэтч, вокруг озера Фаунтин, мимо Обезьяньего острова».
Помимо того что программа создания пеших школьных автобусов укрепляла здоровье молодых обитателей Альберт‑Ли, она открыла ряд возможностей и для жителей преклонного возраста. Поскольку родители и учителя обычно очень заняты, мы решили привлечь пожилых членов местной общины к сопровождению учеников в школу. Благодаря этому они начали больше двигаться и обрели новое ощущение смысла жизни. По данным Линды Фрид, декана Школы здравоохранения Мейлмена при Колумбийском университете, люди пожилого возраста, занимающиеся волонтерской деятельностью, не только приносят пользу обществу, но и укрепляют свое психическое и физическое здоровье. «Работа на благо общества замедляет старение и повышает качество жизни пожилых людей», – утверждает Линда Фрид.
Это оказалась еще одна беспроигрышная ситуация для участников проекта «Голубые зоны» в Альберт‑Ли.
Успешное завершение проекта
«Доброе утро из города Альберт‑Ли!» – произнесла Кейт Сноу в телекамеру прохладным октябрьским утром. Ведущая программы телеканала ABC «Доброе утро, Америка!» стояла в беседке у озера Фаунтин в окружении веселой группы прохожих, среди которых находились несколько самых активных волонтеров проекта и ваш покорный слуга. Уже второй раз за три месяца программа «Доброе утро, Америка!» вела прямую трансляцию из Альберт‑Ли, из‑за чего все его обитатели пребывали в приподнятом настроении. В июле Сэм Чемпион вел выпуск прогноза погоды по стране из Образовательного центра Brookside, в котором около пятисот обитателей города, одетых в голубые футболки, встретили с ним рассвет. Местные жители осознавали, что их эксперимент имеет большое значение для всей страны.
Десять месяцев нашей работы в Альберт‑Ли близились к концу, хотя члены городской общины еще не один год будут продолжать реализацию многих запущенных нами инициатив.
– Вы добились даже большего, чем ожидали, – сказала мне Кейт Сноу, в то время как камера показывала нас по телевидению по всей стране.
Около 800 человек заполнили анкету Vitality Compass до и после реализации проекта, что позволило нам определить, как изменилась ожидаемая продолжительность жизни.
– Вы надеялись прибавить два года к жизни людей, а прибавили…
– Три целых и одну десятую года, – завершил я.
Помимо этого, участники эксперимента сообщили, что в среднем сбросили по 1,3 килограмма веса, едят больше овощей и морепродуктов и реже страдают депрессией. Город также добился ощутимых успехов в борьбе с курением: до запуска проекта только 4 процента служащих работали в офисах, где было запрещено курить; к моменту завершения проекта этот показатель составлял 24 процента, а к началу 2014 года достиг 40 процентов. Количество невыходов на работу сократилось в некоторых компаниях на 20 процентов, а представители городских властей заявили о существенном снижении расходов на медицинское обслуживание работоспособного населения города. Вдоль городских улиц и вокруг озер были проложены новые велосипедные дорожки.
«Это действительно огромные перемены, – говорит исполнительный директор торговой палаты города Альберт‑Ли Рэнди Кер. – Я даже не представлял, что такое возможно».
Разумеется, это довольно приблизительные показатели. Я сожалею о том, что нам не удалось измерить кровяное давление и уровень холестерина у всех участников, как советовал Роберт Кейн. Мне хотелось бы также привлечь к проекту такую компанию, как институт Гэллапа, с ее передовыми инструментами, как мы впоследствии сделали в других городах. Но все же это был настоящий успех (гораздо больше ожидаемого), причем все цифры говорили о том, что мы на верном пути. У меня было такое же чувство, как у ребенка, который усердно учится, потому что боится получить плохую оценку, а получает «отлично».
«Примечательно, что все эти изменения исходили от самих местных жителей естественным, органичным образом, – признается Лесли Литл. – Этот проект показал мне, что мы, исследователи, можем стать частью процесса перемен, а не просто указывать их направление».
Поразительно и то, что мы не сделали в Альберт‑Ли ничего из ряда вон выходящего. Принятые там меры не требовали от нас особых усилий. А вот сумма небольших изменений кардинально переломила ситуацию в городе.
Во время торжественного собрания по случаю завершения проекта, которое проходило в средней школе, я попросил подняться тех, кто почувствовал себя более здоровым, – и многие из присутствовавших встали. Затем я спросил, изменил ли кто‑нибудь домашний уклад. Еще я поинтересовался, едят ли они более здоровую пищу. Поднялось еще больше людей. Тогда я попросил встать тех, у кого появились новые друзья. И тут со своих мест поднялось 95 процентов находившихся в зале.
От волнения меня пробил озноб. Знаете почему?
Потому что даже если укрепить здоровье быстро не получится – друзья останутся навсегда.
Показатели успеха, достигнутого в Альберт‑Ли
Вечером накануне телепередачи, которую Кейт Сноу вела из беседки у озера Фаунтин в Альберт‑Ли, мы сообщили жителям города о результатах своей работы. Должен заметить, они нас не разочаровали.
• Около четырех тысяч жителей города (примерно четвертая часть взрослого населения) пообещали придерживаться принципов «голубых зон», заполнили анкету Vitality Compass или приняли участие в других мероприятиях.
• Более половины работодателей города обязались создать более здоровую и экологичную среду на рабочих местах, что положительно сказалось на условиях труда более 4300 служащих.
• Около 1400 детей (все ученики с третьего по восьмой класс) были задействованы как минимум в одной школьной программе в рамках проекта «Голубые зоны».
• По меньшей мере 800 жителей города создали около 70 прогулочных моаи, которые, по некоторым оценкам, в совокупности прошли более 60 тысяч километров.
• Более двух третей из 34 местных ресторанов внесли в свою работу изменения, чтобы помочь клиентам правильно питаться.
• Количество общинных огородов возросло с 70 до 116.
• Более 80 детей из пяти разных школ начали ходить в школу и домой в составе пешего школьного автобуса.
[1] Анкета Vitality Compass доступна на английском языке на сайте apps.bluezones.com/vitality.
|