Пользуясь диспозитивными возможностями, которые предоставляют международные конвенции об охране авторских и смежных прав, включая Договор ВОИС по авторскому праву и Договор ВОИС по исполнениям и фонограммам, принятые 20 декабря 1996 г., все страны - участники группы БРИКС предусмотрели в своем национальном законодательстве ограничения действия авторских прав, устанавливаемые в общественных интересах. Несмотря на общность критериев, которыми следует руководствоваться, акценты в законодательстве разных стран расставлены по-разному.
Бразилия. Ограничениям авторских прав посвящена отдельная гл. IV бразильского Закона от 19 февраля 1998 г. N 9610 "Об авторском праве и смежных правах" <1>. Закон не содержит положений, предоставляющих библиотекам особые полномочия по репродуцированию произведений, выделяющие их из числа иных пользователей. Ограничения носят общий характер и распространяются на отдельные виды использования произведений, без предварительного получения разрешения правообладателя и выплаты вознаграждения за такое использование.
--------------------------------
<1> Brasil Law No. 9.610 of February 19, 1998 (Law on Copyright and Neighboring Rights) // http://www.wipo.int/wipolex/en/details.jsp?id=514.
В ст. 46 Закона перечислены виды действий, которые в силу закона не являются нарушением авторских прав:
- воспроизведение в периодических изданиях новостей и информационных сообщений из газет или журналов с упоминанием имени автора, если таковое указано, и публикации, откуда они были заимствованы (подп. (a) п. I);
- воспроизведение в газетах или журналах публичных речей (подп. (b) п. I);
- воспроизведение портретов или других изображений человека, выполненное по заказу, при условии, что такое воспроизведение осуществляется владельцем воспроизводимого произведения и человек, изображенный на нем (или его наследники), не возражает против его воспроизведения (подп. (c) п. I);
- воспроизведение произведений литературы, искусства или науки шрифтом Брайля или иным способом, предусмотренным для лиц с нарушением зрения, исключительно для использования таких произведений данными лицами при условии, что такое воспроизведение осуществляется не в целях извлечения прибыли (подп. (d) п. I);
- воспроизведение в составе одной копии коротких отрывков из произведения для личного пользования лица, осуществляющего такое воспроизведение, при условии, что оно осуществляется им самим и не в целях извлечения прибыли (п. II).
При этом под воспроизведением понимается изготовление одной или более копий произведения литературы, искусства или науки, а также фонограммы в любой материальной форме, включая постоянную или временную запись на электронные устройства, а также любые иные способы фиксации, которые могут появиться в будущем (п. VI ст. 5).
Кроме того, согласно ст. 46 Закона не считается нарушением авторских прав:
- цитирование в книгах, газетах, журналах и иных средствах коммуникации отрывков из произведения в учебных целях, а также в целях критики или дебатов в объеме, оправданном целью цитирования, при условии указания имени автора и источника заимствования (п. III);
- письменные записи, сделанные на лекциях в учебных заведениях лицами, для которых данные лекции предназначены, при условии запрета публиковать данные записи полностью или частично без предварительного согласия лектора (п. IV);
- использование произведений литературы, искусства или науки, фонограмм, радио- и телепередач коммерческими организациями, предлагающими к продаже технические устройства, позволяющие такое использование, исключительно с целью демонстрации клиентам данных устройств (п. V);
- постановка спектаклей и исполнение музыки при условии, что данные действия осуществляются в кругу семьи или исключительно в учебных целях в образовательных учреждениях, а также не имеют цели извлечения прибыли (п. VI);
- использование произведений литературы, искусства или науки в качестве доказательств в судебном или административном разбирательстве (п. VII);
- воспроизведение в произведении коротких отрывков из существующих произведений, независимо от их вида, или, в случае трехмерного искусства, воспроизведение произведения целиком при условии, что такое воспроизведение не является основным предметом нового произведения и не наносит вреда нормальному использованию воспроизведенного произведения, а также не нарушает законных интересов его автора (п. VIII).
Статья 47 разрешает свободное создание пересказов или пародий, если они не являются прямым воспроизведением оригинального произведения и не наносят ему какого-либо вреда.
Статья 48 закрепляет, что произведения, постоянно находящиеся в местах свободного посещения, могут свободно воспроизводиться средствами живописи, рисунка, фотографии и аудиовизуальной фиксации. В отличие от ГК РФ здесь не делается оговорка о возможности такого свободного использования, если только оно осуществляется не в коммерческих целях или если изображение произведения не является основным объектом использования.
Индия. В отличие от законодательства Бразилии п. (o) ст. 52 индийского Закона "Об авторском праве" 1957 г. <1> с изменениями, внесенными в 2012 г. <2>, содержит специальное положение, посвященное привилегиям публичных библиотек.
--------------------------------
<1> Indian Copyright Act, 1957 // http://copyright.gov.in/documents/copyrightrules1957.pdf.
<2> The Copyright (Amendment) Act, 2012 No. 27 of 2012; An Act further to amend the Copyright Act, 1957. [7th June, 2012] // http://www.wipo.int/edocs/lexdocs/laws/en/in/in066en.pdf.
Указанная норма включает в число действий, не являющихся нарушением авторских прав, изготовление не более трех копий книги (включая брошюру, ноты, карту, схему или план) лицом, возглавляющим публичную библиотеку, или под руководством такого лица для данной библиотеки, если такой книги нет в продаже на территории Индии.
Кроме того, в указанном Законе содержится специальное положение относительно неопубликованных произведений, субъектами хранения которых являются библиотеки, музеи, иные учреждения, открытые для публики.
Пункт (p) ст. 52 разрешает воспроизведение (репродуцирование) для целей исследования, личного изучения или с намерением последующей публикации неопубликованного литературного, драматического или музыкального произведения, которое хранится в библиотеке, музее или ином учреждении, открытом для публики.
Порядок применения данного положения урегулирован в тексте Закона. Воспроизведение (репродуцирование) разрешается: если личность автора такого произведения или в случае соавторства любого из соавторов известна библиотеке, музею или иному учреждению; п. (p) применяется только в том случае, если воспроизведение (репродуцирование) осуществляется по прошествии 60 лет со дня смерти автора или того из соавторов, личность которого известна, либо, если известны личности нескольких соавторов, с даты смерти соавтора, пережившего остальных известных соавторов.
Следует сказать, что 60 лет с начала календарного года, следующего за годом смерти автора, - срок действия авторского права в Индии (ст. 22 Закона об авторском праве 1957 г.).
Еще одна особенность индийского Закона состоит в том, что ст. 76 прямо предусматривает, что к лицу, добросовестно осуществляющему какие-либо действия в соответствии с данным Законом или намеревающемуся их осуществить (т.е. осуществляющему действия в рамках доктрины добросовестного использования (fair use)), не могут быть предъявлены какие-либо иски или применены иные меры процессуального воздействия.
Китай. Закон КНР "Об авторском праве" в редакции 2010 г. <1> и Регламент от 16 января 2013 г. во исполнение Закона "Об авторском праве" <2> посвящают ограничениям авторских прав разд. 4 гл. II. Закон не предоставляет библиотекам каких-либо дополнительных привилегий помимо тех, что предусмотрены для публичных учреждений, предоставляющих доступ к произведениям, охраняемым авторским правом.
--------------------------------
<1> Copyright Law of the People's Republic of China of February 26, 2010 // http://www.wipo.int/edocs/lexdocs/laws/en/cn/cn031en.pdf.
<2> Regulations of January 16, 2013, for the Implementation of the Copyright Law of the People's Republic of China (promulgated by Order No. 359 of the State Council of the People's Republic of China on August 2, 2002 and consolidated as 2013) (2013) // http://www.wipo.int/wipolex/en/details.jsp?id=13428.
Статья 22 содержит перечень случаев, когда произведения могут быть использованы без согласия автора или правообладателя и без выплаты вознаграждения при условии упоминания имени автора и названия произведения, а также если не будет нарушено нормальное использование прав правообладателя, охраняемое данным Законом.
В данный перечень входит п. 8, согласно которому разрешается воспроизведение (с соблюдением вышеуказанных условий) библиотекой, архивом, мемориальным комплексом, музеем, картинной галереей или иными подобными учреждениями произведения, находящегося в их коллекции, с целью демонстрации или сохранения экземпляра такого произведения.
Южно-Африканская Республика. Своеобразие правового регулирования ограничений авторского права в ЮАР состоит в том, что Закон 1978 г. N 98 "Об авторском праве" <1> не содержит специальных положений относительно библиотек. Тем не менее ст. 13 Закона содержит отсылку к подзаконному акту, который подробно регулирует иные виды свободного воспроизведения (репродуцирования) произведений, не упомянутые в Законе. При этом Закон предписывает, чтобы такое воспроизведение (репродуцирование) не вступало в конфликт с нормальным использованием произведения и не наносило необоснованного вреда законным интересам правообладателя.
--------------------------------
<1> Copyright Act, 1978 (Act No. 98 of 1978, as amended up to Copyright Amendment Act 2002) // http://www.wipo.int/wipolex/en/details.jsp?id=4067.
Подзаконным актом, на который ссылается Закон, является Регламент по авторскому праву (Copyright Regulations) 1978 г. <1>.
--------------------------------
<1> Copyright Regulations 1978 (as amended by GN 1375 in GG 9807 of June 28, 1985) // http://www.wipo.int/wipolex/en/details.jsp?id=4069.
Согласно ст. 2 Регламента воспроизведение (репродуцирование) произведения, соответствующее ст. 13 Закона, разрешается, если:
- изготавливается не более одной копии разумного фрагмента произведения, при этом учитывается общий объем произведения и его назначение;
- если совокупный результат (cumulative effect) воспроизведения не препятствует нормальному использованию произведения и не наносит необоснованного вреда законным интересам и правам, сохраняющимся у автора.
При этом Регламент содержит определение понятия "совокупный результат". Согласно ст. 1 совокупный результат воспроизведения - это:
- не более одного стихотворения, статьи, рассказа, эссе одного автора или не более трех стихотворений, статей, рассказов, эссе из одного произведения, созданного в соавторстве, либо не более одного выпуска периодического издания, воспроизводимые с целью обучения конкретной группы учащихся в рамках одного семестра (term);
- не более девяти случаев такого многократного воспроизведения в целях одного учебного курса для конкретной группы учащихся в рамках одного семестра.
Статьи 3 - 6 Регламента содержат специальные положения, посвященные воспроизведению (репродуцированию) произведений библиотеками и архивами.
Согласно ст. 3 Регламента библиотека, архив или любой их работник, действующий в рамках своих должностных полномочий, вправе, соблюдая ст. 2 Регламента, изготовить копию произведения и распространить ее на следующих условиях:
- такие репродуцирование и распространение осуществляются без цели извлечения какой-либо прямой или косвенной коммерческой выгоды (п. (a));
- собрания библиотеки или архива открыты для публики, доступны для исследователей, связанных с данными учреждениями (affiliated to the library or archive depot) или организациями, частью которых данные библиотека или архив являются, а также доступны для иных лиц, осуществляющих исследования в определенной сфере (п. (b));
- изготовленная копия произведения включает в себя уведомление об авторском праве (copyright warning) (п. (c));
- права на репродуцирование и распространение применяются к факсимильной копии неопубликованного произведения только для обеспечения сохранности или для передачи другой библиотеке или архиву в исследовательских целях при условии, что изготовленная копия станет частью собрания таких библиотеки или архива (п. (d));
- право на репродуцирование применяется к факсимильной копии опубликованного произведения, изготовленной исключительно с целью замены испорченного, утраченного или украденного экземпляра, если библиотека или архив, приложив все обоснованные усилия, установят, что новый экземпляр произведения не может быть приобретен по разумной цене (п. (e));
- права на репродуцирование и распространение применяются к снятой с экземпляра, находящегося в собрании библиотеки или архива, к которым с соответствующим запросом обратился пользователь, или в собрании иных библиотеки или архива, копии не более чем одной статьи или иного произведения, вошедшего в сборник или периодическое издание, либо к копии разумного фрагмента иного охраняемого произведения при условии, что такая копия переходит в собственность пользователя, а библиотека или архив не имеют каких-либо сведений о том, что она будет использоваться для иных целей, кроме личного обучения или иного личного пользования данным лицом (п. (f));
- в месте, где принимаются запросы на изготовление копий произведений, а также на письменном бланке запроса библиотека или архив размещают уведомление об авторском праве, предусмотренное ст. 6 (п. (g)) (уведомление об авторском праве подробнее рассмотрено далее);
- права на репродуцирование и распространение применяются к произведению целиком или его значительной части, скопированным из собрания библиотеки или архива, к которым с соответствующим запросом обратился пользователь, или из собрания иных библиотеки или архива, если библиотека или архив, проведя необходимое исследование, установят, что новый экземпляр произведения не может быть приобретен по разумной цене (п. (h)).
Пункт (h) применяется с соблюдением двух условий:
- копия произведения переходит в собственность пользователя, а библиотека или архив не имеют каких-либо сведений о том, что она будет использоваться для иных целей, кроме личного обучения или иного личного пользования данным лицом;
- в месте, где принимаются запросы на изготовление копий произведений, а также на письменном бланке запроса библиотека или архив размещают уведомление об авторском праве, предусмотренное ст. 6.
Перечислив в ст. 3 условия и порядок репродуцирования произведений и распространения изготовленных копий, Регламент в ст. 4 делает определенные оговорки. В частности, подчеркивается, что ничто из ранее указанного в Регламенте не должно:
- толковаться как налагающее на библиотеку, архив или их работников какую-либо ответственность за нарушение авторских прав в случае использования находящихся на территории библиотеки или архива копировальных устройств самими пользователями (unsupervised use of reproducing equipment), если на таких устройствах будет размещено уведомление о том, что копирование подпадает под действие Закона об авторском праве 1978 г.;
- освобождать лицо, использующее такие копировальные устройства или запрашивающее копию, от ответственности за нарушение авторских прав, если копирование или дальнейшее использование копии произведения происходит в рамках Закона;
- каким-либо образом затрагивать договорные обязательства, принятые на себя библиотекой или архивом в связи с получением ими данной копии для включения в свое собрание.
Статья 5 Регламента посвящена многократному копированию произведения. Пункт 1 предусматривает, что права на репродуцирование и распространение действуют в отношении единичных и не связанных между собой случаев репродуцирования и распространения одной копии какого-либо материала, но не действуют в тех случаях, когда библиотека, архив или их работник:
- знает или имеет основания полагать, что несколько копий одного и того же материала (за исключением научных или технических статей в периодических изданиях), которые данные библиотека, архив или их работник намереваются репродуцировать или распространить, являются взаимосвязанными независимо от того, осуществляются ли репродуцирование или распространение нескольких копий однократно или в течение какого-либо периода времени, а также независимо от того, будут ли данные копии использованы все вместе одним или несколькими лицами либо по отдельности несколькими членами одной группы;
- систематически осуществляет репродуцирование или распространение одной или нескольких копий материалов, указанных в п. (f) ст. 3 Регламента, за исключением научных или технических статей в периодических изданиях.
При этом п. 1 ст. 5 Регламента применяется в том случае, если его положения не препятствуют участию библиотеки или архива в межбиблиотечных договоренностях, которые не направлены на предоставление таким библиотеке или архиву для распространения копий произведений в таком количестве, которое могло бы заменить подписку или возмездное приобретение данного произведения.
В соответствии с п. 2 ст. 5 Регламента права на репродуцирование и распространение не применяются к каким-либо произведениям, кроме литературных, с тем исключением, что данное ограничение не распространяется на права, предусмотренные п. (d) и (e) ст. 3 Регламента, и на права репродуцирования и распространения произведений изобразительного искусства, опубликованных в виде иллюстраций, диаграмм и тому подобных дополнений к произведениям, репродуцируемым или распространяемым согласно п. (f) и (h) ст. 3.
Регламент предъявляет достаточно жесткие требования к уведомлению об авторском праве (copyright warning), которое уже было упомянуто выше.
Статья 6 Регламента содержит текст такого уведомления, который должен быть дословно воспроизведен в местах, где библиотеками и архивами принимаются запросы на копирование. Также он должен быть воспроизведен на бланках запросов о копировании, выдаваемых библиотекой или архивом пользователям. Кроме того, он должен размещаться в местах, где находятся копировальные устройства, используемые самими пользователями (unsupervised equipment) (п. 1).
Уведомление должно быть напечатано на плотной бумаге или ином прочном материале шрифтом не менее 18-го размера. Оно должно располагаться в предписанных местах постоянно, быть хорошо видно, читаемо и понятно обычному наблюдателю, находящемуся в непосредственной близости от места, где принимаются запросы на копирование или где располагаются копировальные устройства, используемые самими пользователями (п. 2 ст. 6 Регламента).
Уведомление об авторском праве, воспроизводимое на бланках запросов о копировании, указанных в п. 1 ст. 6 Регламента, должно располагаться в рамке на лицевой стороне бланка или рядом с частью бланка, в которую нужно внести имя и подпись лица, заполняющего бланк. Уведомление должно быть напечатано не меньшим шрифтом, чем остальная информация, содержащаяся на бланке, и в любом случае шрифт не может быть меньше 8-го размера. Уведомление должно быть хорошо читаемо, понятно и сразу заметно лицу, читающему бланк.
Его текст таков:
"Уведомление об авторском праве
Закон об авторском праве 1978 г. регулирует изготовление фотокопий и иное репродуцирование материалов, охраняемых авторским правом. В соответствии с Законом библиотеки и архивы уполномочены предоставлять фотокопии и иные воспроизведения произведений. Одно из положений Закона предусматривает, что фотокопия или иное воспроизведение произведения не могут быть использованы для каких-либо целей, кроме личного обучения или иного личного пользования.
Если пользователь запрашивает или в дальнейшем использует фотокопию или иное воспроизведение произведения в целях, не разрешенных Законом, такой пользователь может быть привлечен к ответственности за нарушение авторских прав. Настоящее учреждение оставляет за собой право отклонить запрос на копирование, если такой запрос, по мнению настоящего учреждения, может повлечь за собой нарушение Закона".
Политическое положение всех стран группы БРИКС весьма уязвимо. Привлечение инвестиций в национальные экономики находится в прямой зависимости от установления и соблюдения режима охраны прав интеллектуальной собственности. США и их европейские союзники с помощью международных организаций самостоятельно осуществляют мониторинг соблюдения обязательств, взятых на себя странами БРИКС. При этом особую активность проявляет американская киноиндустрия, спонсируя национальные законодательные новеллы, направленные на борьбу с пиратством и нарушениями авторских и смежных прав. В этих условиях сложилась парадоксальная ситуация, когда защита некоммерческих интересов не получает адекватной поддержки со стороны общественности и прислушивающегося к ней депутатского корпуса.
Для исправления ситуации необходимо:
1) прояснить и изложить предложения библиотек, музеев и архивов в средствах массовой информации;
2) найти общий язык с издательствами и образовательным сообществом;
3) выступить единым фронтом с коммуникационными компаниями и интернет-провайдерами, обеспечивающими доступ к информации;
4) инициировать реформу положений Бернской конвенции в части, касающейся изъятий и ограничений прав авторов в интересах достижения социально полезных целей.
Определенная работа в этом направлении по сближению позиций стран БРИКС и США на уровне Постоянного комитета по авторскому праву и смежным правам ВОИС уже проведена.
Проект договора по ограничениям и исключениям. По мнению IFLA, Международного совета по архивам (International Council on Archives (ICA)), фонда "Электронная информация для библиотек" (Electronic Information for Libraries (EIFL)) и Innovarte, решению проблем адаптации к реалиям цифрового мира международных конвенций, предусматривающих ограничения прав авторов в публичных интересах, будет способствовать общеобязательный юридический документ в форме международного договора.
На рассмотрение был внесен проект под названием "Предложение о договоре по ограничениям и исключениям Постоянного комитета ВОИС по авторскому праву и смежным правам из авторского права для библиотек и архивов" <1>.
|