В 2015 году исследователи из Массачусетского технологического института составили глобальную карту влияния языков, в соответствии с которой русский язык вошел в пятерку наиболее глобально значимых языков.[1] По популярности в электронных сетях русский язык уверенно держит второе место после английского по количеству ресурсов, представленных на нем. Более того, с января 2015 года по октябрь 2016 года процент использования русского языка в электронных сетях возрос с 5,8% до 6,4%.[2]
На настоящий момент, русский язык имеет юридически закрепленный статус официального или рабочего языка в крупнейших международных организациях (ООН, ЮНЕСКО, СНГ, ОДКБ, МАГАТЭ, ОБСЕ, ШОС, ЕАЭС, ВОЗ и др.).
Более подробно остановимся на ООН. Так, 1 февраля 1946 года резолюцией Генеральной Ассамблеи 2 (I) были закреплены китайский, французский, английский, русский и испанский языки в качестве официальных языков, а английский и французский языки в качестве рабочих языков.[3] 24 июня 1946 года Совет Безопасности принял предварительные Правила процедуры s/96, поименовав в качестве официальных языков китайский, английский, французский, русский и испанский языки, а английского и французского языков в качестве рабочих языков (Правило № 41).[4] Однако 21 декабря 1968 года резолюцией 2479 (XXIII) Генеральной Ассамблеи ООН русский язык был включен в число рабочих языков Генеральной Ассамблеи[5], что было предложено сделать и Совету безопасности. Совет Безопасности последовал примеру Генеральной Ассамблеи и 22 января 1969 года Постановлением 263 (1969) Совета безопасности[6] закрепил за русским языком статус рабочего языка Совета Безопасности.
В январе 2016 года председателем либеральной фракции ALDE в Европарламенте Ги Верхофстадтом высказывались предложения сделать русский язык одним из официальных языков Европейского союза[7].
Так, русский язык реализует функции языка международного общения, обеспечивая национальные интересы Российской Федерации и выступая геополитическим инструментом укрепления влияния России в сфере межгосударственных политических, экономических, образовательных, культурных, научных процессов взаимодействия и интеграции.
[1] URL: http://www.rg.ru/2015/01/20/karman.html (дата обр. 15.01.2016 г.).
[2] Web historical surveys. Historical trends in the usage of content languages for websites. [Электронный ресурс].- URL: http://w3techs.com/tech- nologies/history_overview/content_language (дата обр. 15.01.2016 г.).
[3] General Assembly resolution 2 (I) // Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций. Документы [Электронный ресурс] - URL: http:// www.un.org/en/ga/search/view_doc.asp?symbol=a/res/2(i) (дата обр. 30.10.2016 г.).
[4] Provisional Rules of Procedure S/96 of the Security Council // Библиотека имени Дага Хаммаршельда [Электронный ресурс] - URL: http:// research.un.org/ld.php?content_id=5088604 (дата обр. 30.10.2016 г.).
[5] General Assembly resolution 2479 (XXIII) // Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций. Документы [Электронный ресурс] - URL: http://www.un.org/en/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/ RES/2479%20(XXIII) (дата обр. 30.10.2016 г.).
[6] Security Council resolution 263 (1969) // Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций. Документы [Электронный ресурс] - URL: http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=s/res/263(1969) (дата обр. 30.10.2016 г.).
[7] Евродепутаты предложили сделать русский официальным языком ЕС // Российская газета [Электронный ресурс] - URL: https://rg. ru/2016/01/14/yazik-site-anons.html (дата обр. 30.10.2016 г.).
|