О. С.: Вам в наследство досталось государство, которое находилось в кризисе в конце прошлого столетия. Вы попали на это место по стечению обстоятельств и увидели бедственное положение народа. Центральная власть отсутствовала, и вам, на мой взгляд, нужно было преобразовать Россию так, чтобы она снова не скатилась в кризис. Идея перестройки мистера Горбачева не реализовалась. Запад в определенном смысле поддерживал хаос – состояние, в которое, по вашим словам, Россия никогда не должна приходить. Затем вы заявили, что ключом ко всему является суверенитет. По‑моему, вы сказали, что государство, если оно хочет существовать и иметь суверенитет, должно, среди прочего, выплачивать пенсии престарелым, так?
В. П.: Да, конечно. Государство вообще, а в современном мире тем более, может обеспечить свой суверенитет, прежде всего, просто обеспечивая развитие своей экономики. В этом смысле, несмотря на такую добрую оценку с вашей стороны моей работы, и я, и мои коллеги могли бы делать больше. Хотя это было бы очень сложно, потому что мы всегда выбирали между плохим решением и еще худшим. Но это всегда так и везде. Всегда приходится делать выбор. Сторонники либеральных экономических взглядов говорят, что нужно было жестче действовать. Я считал, что жесткость должна быть сопоставима с уровнем жизни людей. Нужно было все‑таки постепенно повышать его. У нас на тот момент, в 2000 году, больше 40 % граждан жили за чертой бедности. Полностью развалилась система социального обеспечения. Я уже не говорю про армию – она почти прекратила существование. Сепаратизм был очень силен. Даже не хочу все это повторять. Фактически Конституция России на всей территории не действовала. А на Кавказе шла гражданская война, которая подпитывалась радикальными элементами из‑за границы и в конце концов выродилась в прямой терроризм. Ситуация была сложная, но у русского народа и вообще у народов России есть очень важное качество: любовь к своей стране, чувство сопереживания и готовность жертвовать ради интересов страны. Благодаря этому нам удалось пройти очень сложный период, но мы не можем эксплуатировать это качество постоянно. Все‑таки нужно делать так, чтобы люди жили лучше и лучше. А либерально настроенные экономисты говорят: «Надо было больше экономить – не наращивать заработную плату, не наращивать пенсии». Знаете, у нас люди до сих пор скромно живут, поэтому мне хотелось бы, чтобы рядовые семьи почувствовали подъем страны. Но тем не менее мы стараемся проводить сдержанную экономическую политику.
О. С.: Вернемся к суверенитету.
В. П.: Мы стараемся сократить нефтегазовые расходы и тратить только то, что зарабатываем в других секторах. Для нашей экономики это сложная задача. Но все‑таки мы в несколько раз увеличили реальные доходы населения. В прошлом году в связи с большой инфляцией они немного уменьшились, но в конце того же года начали опять немного подрастать. У нас в прошлом году была самая низкая за всю новейшую историю России инфляция – 5,4 %, хотя мы планировали 6,2 %. Мы будем и дальше ее таргетировать и доведем до 4 %. У нас относительно низкая безработица, где‑то 5,4 %. Несмотря на все рестрикции политического характера, мы сохранили резервы, стабилизировали экономику. Уверен, что в этом году у нас будет рост – скромный, но будет[1]. Центральный банк проводит очень грамотную денежно‑кредитную политику.
О. С.: Вы должны поблагодарить Обаму – санкции пошли вам на пользу.
В. П.: Наши сельхозпроизводители должны поблагодарить американскую администрацию. У нас агропромышленный комплекс из‑за ответных мер в отношении тех, кто ввел санкции против нас, главным образом из‑за закрытия рынков сельхозпродукции, ежегодно наращивает объем производства на 3 % с лишним. В прошлом году мы получили рекордный урожай пшеницы и вообще зерновых. Мне приятно сказать вам, как человеку, который с душой относится к России, что Россия заняла первое место в мире по экспорту пшеницы. Мы всегда только покупали пшеницу.
О. С.: Я люблю хлеб, и больше всего черный.
В. П.: Мы всегда только покупали. В советские времена всегда покупали.
О. С.: Да, в Канаде.
В. П.: Сейчас мы производим меньше в объеме, чем, допустим, США, Китай, но в этих странах потребление больше. На душу населения у нас очень хорошие показатели. Это позволило нам стать номером один по экспорту.
О. С.: Я верю вам. Суверенитет, впрочем, это не только экономика. Я хочу рассказать вам маленькую историю. Прошлым вечером показывали телесериал, по‑моему, по Первому каналу. Фильм шел в прайм‑тайм, в 20:00, он был о немцах и русских. Сюжет оказался очень интересным, но фильм был на русском, я мало что понял, но у меня сложилось определенное впечатление. В этой истории русские действовали очень отважно, были хорошими бойцами и легко обманывали нацистов. Постановка была отличной, актеры играли просто потрясающе. Фильм казался мрачноватым, но реалистичным. Я хорошо помню, когда мне доводилось приезжать сюда в брежневскую эру, по телевизору показывали старые черно‑белые советские фильмы, где советские солдаты побеждают нацистов. И у меня возникла параллель. С тех пор прошло 34 года, русские люди храбры, это их качество демонстрируется снова и снова, и они помнят о нем. Показывая старые фильмы, поддерживая в памяти традицию и историю, вы делаете большую работу по сохранению суверенитета.
В. П.: Да, это очень важно, но не менее важно, чтобы жесткие рамки традиций не мешали впитывать все новое и двигаться вперед.
О. С.: Вроде кибернетической войны! Я не буду больше доставать вас. У меня и так достаточно материалов. Больше никаких вопросов! Обещаю. Рукопожатие через границы.
В. П.: (Теплое рукопожатие.) Если вас там поколотят за этот фильм, приезжайте – мы вас вылечим.
О. С.: Там видно будет. Я горжусь этим фильмом. Вы получили возможность изложить свою точку зрения, и это все, что я могу сделать.
В. П.: Я не знаю, будет ли это кому‑то интересно, но пускай люди посмотрят.
О. С.: Всякое может быть. До свидания, мистер Путин.
[1] Для справки. См.: "The Russian Economy Inches Forward: Will That Suffice to Turn the Tide?" Russia Economic Report – The World Bank (November 9, 2016). Источник: http://www.worldbank.org/en/country/russia/publication/rer
|