Четверг, 28.11.2024, 07:53
Приветствую Вас Гость | RSS



Наш опрос
Оцените мой сайт
1. Ужасно
2. Отлично
3. Хорошо
4. Плохо
5. Неплохо
Всего ответов: 39
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Рейтинг@Mail.ru
регистрация в поисковиках



Друзья сайта

Электронная библиотека


Загрузка...





Главная » Электронная библиотека » СТУДЕНТАМ-ЮРИСТАМ » Материалы из учебной литературы

Процедура обращения в Европейский Суд по правам человека

Забегая немного вперед, следует отметить, что Европейский Суд не предоставляет пособия на оплату юридических услуг представителя для составления от имени частного лица жалобы. На более поздней стадии разбирательства - после принятия Европейским Судом решения о приемлемости жалобы - лицо может претендовать на получение определенной финансовой помощи при условии, что оно не в состоянии оплатить услуги представителя и если предоставление пособия будет сочтено необходимым для надлежащего рассмотрения дела.

Процедура рассмотрения дела является абсолютно бесплатной. На начальном этапе судопроизводство осуществляется в письменной форме, и, соответственно, личное присутствие в Страсбурге не требуется.

Европейский Суд по правам человека имеет собственный бланк жалобы (формуляр обращения), который должен быть заполнен и отправлен в Страсбург на рассмотрение, однако первоначально с жалобой можно обратиться простым письмом, так называемым предварительным обращением, или предварительной жалобой, представляющей собой жалобу, составленную в свободной письменной форме, в которой заявитель указывает на основные фактические обстоятельства по делу, аргументирует нарушение государством положений Европейской конвенции и излагает причины невозможности заполнения и подачи формуляра обращения вместо предварительной жалобы.

Обращение с предварительной жалобой в Суд стало довольно распространенной практикой ввиду требований о приемлемости, содержащихся в ст. 35 Конвенции, в частности, в силу требования о соблюдения шестимесячного срока подачи жалобы в Суд. Значительная доля обращений частных лиц в Европейский Суд не проходит первый этап - стадию установления приемлемости жалобы - именно из-за несоблюдения срока подачи жалобы, а предварительное обращение пролонгирует шестимесячный срок дополнительно на 8 недель. По данной причине сложилась практика, при которой опытный юрист направляет в Суд сначала предварительную жалобу для приостановления истечения установленного шестимесячного срока, в независимости от того, располагает ли он временем для качественного составления формуляра обращения или нет.

Если процесс обращения инициируется подачей предварительной жалобы, Европейский Суд, как правило, просит заявителя направить заполненный формуляр обращения в течение восьми недель с даты подтверждения Суда о получении жалобы (как правило, в ответном письме указана точная дата, до которой необходимо отправить основную жалобу).

Практика показывает, что целесообразно составить письмо в настолько широких терминах, насколько возможно. В противном случае если какой-либо из аспектов жалобы заявителя не будет упомянут, впоследствии он может быть признан неприемлемым.

Предлагаемая форма предварительного письма приводится ниже.

Образец предварительной жалобы

По факсу

(на 3 (трех) страницах)

8 1 0 33 388 412 730
The Registrar

European Court of Human Rights

Council of Europe Strasbourg F-67075 Cedex France

от Давида Тониевича Караманукяна,

проживающего по адресу: Российская Федерация, Омская область, Горьковский район, р. п.

Горьковское, ул. Кирова, 45, кв. 9,

в интересах Александра Анатольевича Иванова, проживающего по адресу: Российская Федерация, Омская область, Горьковский район, р. п.

Горьковское, ул. Степная, 61, кв. 2

Адрес для дальнейшей корреспонденции:

Российская Федерация, Омская область, г. Омск, ул. Ленинградская площадь, 5, кв. 66

20 января 2012 года

Настоящим письмом сообщаю вам о своем намерении обратиться в Европейский Суд по правам человека с жалобой в интересах Александра Анатольевича Иванова на действия властей Российской Федерации, нарушивших его право на справедливое судебное разбирательство.

22 марта 2006 года между Ивановым Александром Анатольевичем, с одной стороны, и Ушаковой Натальей Антоновной и Ушаковой Еленой Вячеславовной, с другой стороны, был заключен договор аренды земельного участка. Арендатором земель являлось крестьянское (фермерское) хозяйство (далее - КФХ) Иванов А. А., которое было оформлено и зарегистрировано в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

18 января 2011 года Ушакова Н. Д. и Ушакова Д. В. обратились в суд с исковым заявлением к КФХ Иванов А. А., в котором было сказано, что, являясь собственниками земли, они вправе рассчитывать на получение выгоды от сданного в аренду имущества, однако ответчик своими действиями ставит их в тяжелое положение. Просили суд расторгнуть договор аренды земельного участка.

Размер арендной платы определен и согласован сторонами вразмере 9 тонн зерна продовольственной или в твердой денежной сумме по ценам, сложившимся на период выплаты. Арендная плата должна проводиться раз в год после завершения сельскохозяйственного года до 30 ноября текущего года.

Как указано в решении Горьковского районного суда Омской области от 18 февраля 2011 года, условие договора аренды было выполнено Ивановым А. А. путем завоза зерна пшеницы на хлебоприемный пункт. Данное обстоятельство было также подтверждено истцами.

Истцы полагают, что подобная форма выплаты арендной платы ухудшает их материальное положение по договору, несмотря на то что с момента заключения договора аренды до 2009 года данный порядок выплаты не вызывал возмущения у истцов.

Районный суд, рассматривая дело, посчитал, что порядок выплаты не соответствует условиям договора аренды, поскольку определением суда в 2009 году утверждено мировое соглашение, по которому завоз зерна на элеватор должен производиться арендатором. Вместе с тем указанное мировое соглашение было заключено с другими арендодателями других земельных участков, на что не обратили внимания ни районный суд, ни суд кассационной инстанции. Таким образом, суд при рассмотрении данного спора ссылается на условия мирового соглашения, сторонами которого не являлись истцы по данному делу, и тем самим принял решение о том, что Иванов А. А. не выполнял свое обязательство по выплате арендной суммы как арендатор.

Таким образом, районный суд определил норму права, регламентирующую основание к досрочному расторжению договора аренды в связи с выплатой арендной платы, с чем и согласился суд кассационной инстанции в определении от 30 марта 20И года.

Однако решения судов первой и кассационной инстанций несправедливы, поскольку они ошибочно пришли к выводу о том, что установлен факт существенного нарушения договора аренды, что является основанием для досрочного расторжения договора. Порядок и срок выплаты арендной платы должен быть определен договором. Договор аренды определяет сумму и порядок выплаты, который был соблюден Ивановым А. А. Истцами была получена арендная плата на элеваторе, что соответствует их согласию о порядке расчета. Они не отказались от ее получения.

На решение Горьковского районного суда Омской области по делу № 2-40/2011 Ивановым А. А. была подана кассационная жалоба в Судебную коллегию по гражданским делам Омского областного суда. По результатам рассмотрения жалобы 28 марта 2011 года вынесено кассационное определение, согласно которому решение районного суда оставлено без изменения.

Изначально при рассмотрении кассационной жалобы на решение районного суда усматривается формальный и халатный подход, поскольку даже номер дела отражен в кассационном определении 2010 года, в то время как в районном суде делу присвоен номер за 2011 год. Помимо этого, судебная коллегия признает решение суда первой инстанции законным и обоснованным, допуская все нарушения, описанные выше.

Таким образом, суд кассационной инстанции не исправил многочисленные нарушения права Заявителя на справедливое судебное разбирательство, допущенные судом первой инстанции.

В связи с тем что мой клиент проинструктировал меня о подаче данной жалобы только сегодня утром, не представляется возможным подготовить полный формуляр жалобы и собрать все подтверждающие документы. Поэтому прошу Суд принять данное письмо в качестве предварительного письма. Заполненный формуляр жалобы вместе с копиями имеющих отношение к делу документов будет представлен в кратчайшие сроки.

Давид Тониевич Караманукян

Приложение:

Доверенность на представительство интересов в Европейском Суде.

После получения предварительной жалобы секретариат Европейского Суда по правам человека регистрирует новое разбирательство и направляет заявителю ответное письмо с пакетом документов. Вместе с указанным письмом заявитель получает пакет документов для желающих обратиться в Европейский Суд по правам человека. В данный пакет входит, в частности, бумажный формуляр жалобы, полный текст Европейской конвенции и инструкции по заполнению формуляра. Однако заявитель может воспользоваться электронным формуляром, заполнить его на компьютере, распечатать и направить в Европейский Суд по правам человека. Другими словами, использовать бумажный формуляр жалобы не обязательно[1].

Кроме того, в соответствии с правилом 45 Регламента Европейского Суда по правам человека жалоба в Европейский Суд должна быть подписана заявителем или его представителем. В последнем случае к жалобе должна быть приложена доверенность на представительство интересов в Страсбургском Суде. Следует заострить внимание на том обстоятельстве, что, в отличие от процессуальных норм Российской Федерации, при которых доверенность на представительство в суде должна быть нотариально заверена, Европейский Суд не имеет никаких требований к форме доверенности. Иными словами, для осуществления представительских функций в Европейском Суде по правам человека достаточно лишь составить в простой письменной форме доверенность, в которой заявитель делегирует доверенному лицу право представлять его интересы в Европейском Суде.

Предлагаемая форма доверенности приводится ниже.

ДОВЕРЕННОСТЬ
на представительство
в Европейском Суде по правам человека

Я,

(фамилия, имя, отчество и адрес заявителя)

настоящим уполномочиваю _____________

(фамилия, имя, отчество, адрес и род занятий представителя)

представлять мои интересы при рассмотрении дела в Европейском Суде по правам человека, а также в любом другом последующем производстве, предусмотренном Европейской конвенцией по правам человека, касательно моей жалобы, представленной в соответствии со статьей 34 Конвенции против

(государство — ответчик)
(место и дата составления доверенности)

Жалоба и приложения к ней подаются в Европейский Суд по правам человека в одном экземпляре. В соответствии с пунктом 2 правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека жалоба может быть подана на любом из официальных языков стран - участниц Совета Европы. Иными словами, жалобу не обязательно подавать на английском или французском языках, т. е. на одном из официальных языков Страсбургского Суда. Более того, никакой привязки языка жалобы к официальному языку государства - ответчика нет. Таким образом, жалоба на Российскую Федерацию может быть подана не только на русском языке, но и на любом официальном языке государств - членов Совета Европы.

Однако, в соответствии с пунктом 2 правила 34 Регламента Европейского Суда по правам человека, с момента коммунициро- вания жалобы властям государства - ответчика разбирательство должно вестись на одном из двух официальных языков Страсбургского Суда, т. е. английском или французском. Поэтому вся переписка с Европейским Судом по правам человека, предшествующая коммуницированию жалобы, может вестись на любом из официальных языков государств - членов Совета Европы, в том числе на русском, а после коммуницирования - на официальном языке Страсбургского Суда.

Руководствуясь личным опытом по делам, касающимся Европейской конвенции, мы рекомендуем представлять жалобы на английском или французском языках в случае направления в Европейский Суд просьбы о принятии обеспечительных мер. Это связано с тем, что решение об удовлетворении или отказе в удовлетворении соответствующих ходатайств принимается Председателем Палаты Европейского Суда по правам человека, не владеющим русским языком. Шансы на удовлетворение просьбы могут повыситься, если жалоба будет непосредственно сформулирована на английском языке, а не просто представлена Председателю Палаты в виде резюме, составленного юристом Секретариата Европейского Суда по правам человека.

Необходимо отметить, что документы, направляемые в Европейский Суд, не должны быть скреплены степлером, клеем или иным способом. Все страницы должны быть пронумерованы по порядку.

При получении предварительного обращения или формуляра жалобы Секретариат направляет заявителю (или представителю) ответное письмо, содержащее номер досье, который надлежит указывать во всей последующей корреспонденции, а также высылает набор наклеек со штрих-кодом, которые следует использовать при переписке с Европейским Судом.

При отправке предварительной жалобы и получении ответного письма от Секретариата суда следует заполнить формуляр жалобы, приложить подтверждающие документы и отправить его в Европейский Суд не позднее восьми недель с даты отправления Секретариатом первого письма в адрес заявителя (или представителя). Если в течение указанного срока формуляр не будет выслан, Суд будет исчислять шестимесячный срок не с даты вашего первого обращения в Европейский Суд, а с даты отправления заполненного формуляра жалобы. Кроме того, если заполненный формуляр не поступит в Европейский Суд в течение шести месяцев с даты его отправления Секретариатом в ваш адрес, Европейский Суд сочтет, что субъект более не заинтересован в продолжении разбирательства дела, и уничтожит заведенное досье. Кроме того, непредоставление дополнительной информации или документов по запросу Суда может привести к тому, что Суд не будет рассматривать жалобу, сочтет ее неприемлемой либо исключит ее из списка дел.

При заполнении формуляра следует акцентировать внимание на следующих моментах:

Предоставить всю необходимую информацию о сторонах спора (раздел I формуляра жалобы). В случае если жалоба подается несколькими заявителями, необходимо предоставить информацию о каждом из них на отдельном листе. При наличии представителя следует приложить доверенность (доверенности).

В разделе II формуляра жалобы ясно и четко изложить факты, являющиеся предметом обращения. В данной части жалобы также необходимо соблюдать, как и при составлении искового заявлении в национальных судах, хронологический порядок событий и фактов, имевших значение для рассмотрения и оценки подаваемой жалобы.

В разделе III нужно указать, к каким положениям Европейской конвенции заявитель апеллирует, и аргументировать, почему факты, изложенные в разделе II, повлекли за собой нарушение этих положений.

В разделе IV следует предоставить информацию, подтверждающую соблюдение заявителем сроков и процедур исчерпания средств внутригосударственной правовой защиты.

В разделе V нужно указать на результаты, к которым заявитель стремится, подавая жалобу в Европейский Суд. Забегая вперед, необходимо отметить, что Европейский Суд не наделен правом отменять решения национальных судов. Он лишь констатирует факт нарушения государством - участником Совета Европы положений Европейской конвенции и, соответственно, налагает на правонарушителя обязанность по выплате заявителю компенсации за причиненный ущерб.

В разделе VI указывается, подавал ли заявитель когда-либо жалобы, являющиеся предметом данного обращения в Европейский Суд, в другие компетентные международные органы правосудия. Если таковое имело место, то нужно предоставить информацию о таких обращениях, включая название органа, даты и сведения об имевших место судебных разбирательствах и принятых решениях;

В разделе VII необходимо приложить к формуляру копии всех судебных и иных решений, упомянутых в разделах IV, V и VI, а также любых других документов, которые заявитель желает предоставить Европейскому Суду в качестве доказательств (протоколы слушаний, свидетельские показания и т. д.).

В разделе VIII заявителю нужно подписать формуляр. Если формуляр подписывается представителем заявителя, к нему должны прилагаться доверенность, подписанная самим заявителем, а также его представителем.

Нелишним было бы отметить, что вся информация, содержащаяся в документах, направленных в Секретариат Европейского Суда по правам человека, включая сведения о заявителе или третьих лицах, является, как правило, общедоступной. Более того, она может быть опубликована в официальной базе данных Страсбургского Суда HUDOC[2]. Если заявитель возражает против опубликования своих личных данных, он должен сделать соответствующее заявление, изложив причины для отступления от общего правила свободного доступа к судебной информации. Суд принимает решение о сохранении анонимности заявителя только в исключительных и обоснованных случаях.

Критериями приемлемости жалобы называют условия, которым должна соответствовать жалоба, чтобы она могла быть рассмотрена Европейским Судом по правам человека по существу. Критерии приемлемости (в официальном переводе на русский язык - условия приемлемости, также иногда называемые правилами приемлемости) индивидуальной жалобы в Европейский Суд по правам человека в самом общем виде преимущественно сформулированы в статьях 34 и 35 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Однако какого-либо единого списка этих критериев не существует, что приводит к различиям в формулировках как отдельных критериев, так и их системы в целом. Условно можно выделить следующие основные условия, которым должна соответствовать жалоба для ее рассмотрения в Европейском Суде:

Нарушения прав, гарантированных Европейской конвенцией. Жалоба в Европейский Суд по правам человека должна касаться нарушения (нарушений) одного или нескольких прав, гарантированных Конвенцией и (или) Протоколами к ней. Если соответствующее право гарантировано внутригосударственным законодательством, но не установлено Конвенцией и Протоколами к ней, с жалобой на его нарушение нельзя обратиться в Европейский Суд по правам человека.

Нелишним будет отметить, что право толкования Европейской Конвенции и Протоколов к ней на основании статьи 32 Конвенции принадлежит исключительно Европейскому Суду по правам человека. Соответственно, определение содержания каждого из прав, гарантированных Конвенцией и Протоколами к ней, находится в руках Европейского Суда по правам человека и реализуется им при вынесении решений по индивидуальным делам.

Поэтому выявление того, затронуто ли в конкретной ситуации то или иное принадлежащее частному лицу право, гарантированное Конвенцией или Протоколом к ней, а если затронуто, то в каких именно аспектах, практически невозможно без обращения к прецедентной практике Европейского Суда по правам человека.

Учитывая то обстоятельство, что преобладающая часть обращений в Европейский Суд касается нарушений ст. 6 Конвенции (рис. 2), автором настоящей работы видится целесообразным проанализировать указанную норму с теоретической и практической точек зрения, раскрывая ее содержание и выявляя весь объем прав и юридических гарантий, содержащихся в одной лишь правовой норме Конвенции.

8%

□ Право на свободу и личную неприкосновенность (ст. 5)

□ Запрещение пыток (ст. 3)

□ Право на справедливое судебное разбирательство (ст. 6)

□ Право на эффективное средство правовой защиты (ст. 13) Другие права и свободы

 

Рис. 2. Распределение обращений в Европейский Суд
по правам человека за 2013 г. по нарушенным статьям Конвенции[3]

Так, обобщая практику Суда, можно выделить следующие аспекты ст. 6 Европейской конвенции: право на суд включает в себя принцип равенства сторон в использовании средств защиты, состязательный характер судопроизводства, мотивированность судебного акта, гласность (публичность) судопроизводства, недопустимость произвольной отмены вступивших в законную силу судебных решений, право на безусловное исполнение судебного акта, разумный срок рассмотрения дела.

Принцип процессуального равенства сторон выделяется Европейским Судом как центральный элемент более емкого понятия «справедливое судебное разбирательство», согласно которому каждой из сторон должна быть дана разумная возможность представить дело в таких условиях, которые не ставят ее в существенно менее благоприятное положение по сравнению с оппонентом (De Haes and Gijsels v. Belgium от 24 февраля 1997 г.).

Принцип состязательности, в соответствии с практикой Европейского Суда, означает, что «стороны в гражданском или уголовном процессе вправе знакомиться со всеми доказательствами или замечаниями, приобщенными к делу, комментировать их»[4].

Относительно мотивированности судебного акта Европейский Суд отмечает, что «отсутствие мотивов в судебном решении есть достаточное основание для вывода о несправедливости разбирательства»[5].

Принцип безусловного исполнения судебного акта обосновывается Страсбургским Судом следующим образом: «...право [на судебную защиту] стало бы иллюзорным, если бы правовая система государства позволяла, чтобы окончательное и обязательное судебное решение оставалось недействующим к ущербу для одной из сторон»[6].

Следует отметить, что право на справедливое судебное разбирательство, гарантированное ст. 6 Конвенции, сегодня не ограничивается перечисленными в ней элементами. Вышеуказанные элементы образуют лишь необходимый минимум стандартов к правосудию, не исключающий требование соблюдения иных принципов и процессуальных гарантий, тесно связанных с понятием «справедливого суда».

Европейский Суд через рассматриваемые им дела прецедентного характера постепенно вводит новые грани закрепленных в самой Конвенции элементов права на справедливое судебное разбирательство, наполняя их тем самым новым, более объемным, содержанием и обеспечивая гармонизацию фундаментальных принципов, в том числе в области судопроизводства, во всех странах - участницах Конвенции[7].

Ярким примером такой гармонизации, когда в национальную правовую систему посредством практики Суда имплементируется общепризнанный правовой принцип, в данной национальной системе до этого не рассматривавшийся как фундаментальный принцип права (хотя отдельные его проявления, безусловно, присутствовали), является постепенное внедрение в российскую правовую систему принципа правовой определенности. Имплементация данного принципа (а точнее, лежащих в его основе ценностей) сталкивается со значительными сложностями в российском законодательстве и практике именно в силу конфликта с другими ценностями, в течение длительного исторического периода определявшими общую философию и взаимодействие публичного и частного начал (государства и индивида) в общественнополитическом устройстве и правовом регулировании.

При толковании Конвенции Суд отталкивается от актуальных социальных реалий, общественных запросов, предъявляемых к судебным системам, культурного контекста и даже технического прогресса (в связи с внедрением современных технологий в судопроизводство и проблемой их совместимости с фундаментальными критериями справедливого судебного разбирательства).

«Ответчиком» жалобы всегда должно выступать государство - участник Совета Европы. Жалоба в Европейский Суд по правам человека может быть подана только против государства, ратифицировавшего ее и признавшего тем самым юрисдикцию Европейского Суда по правам человека рассматривать поданные против него жалобы. Жалоба в Европейский Суд по правам человека всегда должна касаться действий (бездействия) публичной власти в лице ее органов (должностных лиц). Содержание понятия «публичная власть», согласно практике Европейского Суда по правам человека, включает органы и должностные лица как государства, так и муниципальной власти.

Правонарушение было совершено после вступления в силу Европейской конвенции и Протоколов к ней. Это вытекает из общего правила о том, что международные договоры не имеют обратной силы. Оно выражено, например, в ст. 28 Венской конвенции о праве международных договоров. В отношении Российской Федерации Европейская конвенция, а также Протоколы № 1 и 4 к ней вступили в силу 5 мая 1998 г., а Протокол № 7 - 1 августа 1998 г. Следовательно, жалоба в Европейский Суд по правам человека может касаться только нарушений, имевших место в соответствующую дату и (или) после нее.

Лишь лицо, непосредственное являющееся жертвой нарушения Европейской конвенции, имеет право на обращение в Европейский Суд по правам человека. В соответствии со ст. 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод жалоба в Европейский Суд по правам человека может быть подана физическим лицом, неправительственной организацией или группой частных лиц, которые утверждают, что они явились жертвами нарушения конвенционного права.

Применительно к физическим лицам не существует требований достижения ими определенного возраста или состояния дееспособности. Так, человек, признанный российским судом недееспособным, может обратиться в Европейский Суд по правам человека от своего имени, и его жалоба не будет по этой причине неприемлемой. Ни место жительства заявителя, ни его гражданство сами по себе не имеют никакого значения для обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека, поскольку права, гарантированные Европейской конвенцией, распространяются на всех лиц, находящихся под юрисдикцией государства - участника Совета Европы.

В подавляющем большинстве случаев родственники жертвы нарушения конвенционного права не могут без доверенности обратиться в Европейский Суд по правам человека от имени жертвы. При наличии доверенности жалобу от имени заявителя может подать любое лицо, в том числе не являющее родственником. Хотя из этого правила есть исключения. Наиболее известное из них - обращение с жалобой на нарушения права на жизнь, в результате которого жертва лишилась ее. Содержание лица под стражей или нахождение его в местах лишения свободы само по себе никоим образом не свидетельствует о невозможности самостоятельного обращения с жалобой в Европейский Суд по правам человека. В случаях, не подпадающих под исключения, родственники могут обратиться в Страсбургский Суд только от своего собственного имени в отношении тех нарушений, которые связаны с нарушениями конвенционных прав, принадлежащих их близким, но все же допущены непосредственно в отношении их самих.

Лицо считается жертвой нарушения конвенционного права в том случае, если оно может обосновать, что в его право было осуществлено неправомерное вмешательство или в отношении принадлежащего ему права государством не были выполнены возложенные на него позитивные обязательства. Лицо не может обратиться в Европейский Суд по правам человека с жалобой на нарушения, которые потенциально могут быть допущены в отношении него в будущем. Например, в Страсбургский Суд нельзя пожаловаться на тот или иной закон или практику его применения, если лицо не может представить доказательства того, что закон действительно уже был применен к нему.

Исчерпание всех внутригосударственных средств правовой защиты. Одним из важнейших критериев приемлемости индивидуальной жалобы, подаваемой в Европейский Суд по правам человека, является исчерпание средств внутригосударственной правовой защиты. Согласно пункту 1 статьи 35 Конвенции перед обращением с жалобой в Европейский Суд по правам человека заявитель должен исчерпать внутригосударственные средства правовой защиты от соответствующего нарушения.

Требование об исчерпании только эффективных внутригосударственных средств правовой защиты является нормой обычного международного права и в том или ином виде применяется всеми международными и региональными судебными инстанциями, а также иными международными органами, уполномоченными на рассмотрение индивидуальных жалоб на нарушение прав человека. Данное правило также декларировано в ч. 3 ст. 46 Конституции Российской Федерации, согласно которой каждый вправе в соответствии с международными договорами обращаться в межгосударственные органы по защите прав и свобод человека, если исчерпаны все имеющиеся внутригосударственные средства правовой защиты.

Эффективность средства правовой защиты предполагает возможность частного лица при обращении в различные государственные органы восстановить нарушенное право. Такая возможность должна быть в первую очередь практической, а не только теоретической. Если в государстве отсутствуют органы, которые в принципе способны констатировать, что соответствующее нарушение имело место или эти органы не могут исправить нарушение, в том числе в необходимых случаях присудить лицу соответствующую компенсацию, обращение к ним не будет являться средством правовой защиты от нарушения.

Если обратиться в Европейский Суд, не пройдя все эффективные внутригосударственные судебные инстанции, жалоба будет отклонена. Но если обратиться в Суд, пройдя все возможные (а не только эффективные с точки зрения Европейского Суда) внутригосударственные судебные инстанции, то (с учетом обычных сроков рассмотрения дел в российских судах) в большинстве случаев жалоба также будет отклонена из-за пропуска срока для обращения в Европейский Суд. Данный срок составляет шесть месяцев с момента вынесения последнего судебного решения инстанцией, которая признается Европейским Судом эффективной.

По общему правилу прохождение российских судебных инстанций, предшествующих надзорной стадии рассмотрения дела, как в судах общей юрисдикции, так и в арбитражных судах признается Европейским Судом необходимым. Европейский Суд прямо говорит, что в Российской Федерации надзорная инстанция не является эффективным средством правовой защиты ни по гражданским, ни по уголовным делам, и отклоняет жалобы как неприемлемые в случае, если шестимесячный срок для обращения в Суд пропущен в связи с подачей заявителем надзорной жалобы.

Обращение с жалобами в органы прокуратуры, независимо от того, идет ли речь об обращении к ним как к вышестоящим либо надзирающим органам, не признается Европейским Судом по правам человека средством правовой защиты в смысле пункта 1 статьи 35 Конвенции. Извлечения из ключевых решений Европейского Суда по правам человека по данному вопросу приведены в делах «Владимир Романов против России», «Белевицкий против России».

Обращение к Уполномоченному по правам человека также не признается Европейским Судом по правам человека средством правовой защиты в смысле п. 1 ст. 35 Конвенции. Об этом говорится, например, в постановлении Европейского Суда по делу «Александр Макаров против России»:

«83. Европейский Суд, прежде всего, отмечает, что в качестве общего правила обращение к уполномоченному по правам человека не может считаться эффективным средством правовой защиты, как того требует статья 35 Конвенции... Европейский Суд не видит оснований для иного заключения в настоящем деле. Он напоминает, что для того, чтобы средство правовой защиты считалось эффективным, оно должно иметь возможность обеспечить возмещение в связи с жалобой. Это означает, что при определении эффективности средства правовой защиты должны учитываться полномочия и процессуальные гарантии органа, на который ссылаются власти как на средство правовой защиты. Сторонами не оспаривается, что уполномоченный по правам человека не имел полномочий для принятия решения, имеющего обязательную силу. Соответственно, Европейский Суд, находит, что обращение к уполномоченному по правам человека, органу, который мог только осуществлять наблюдение за управлением учреждений содержания под стражей, не может составлять эффективного средства правовой защиты в значении статьи 35 Конвенции».

Соблюдение шестимесячного срока подачи жалобы. Статья 35 Европейской конвенции предусматривает, что жалоба в Европейский Суд по правам человека должна быть подана в течение шести месяцев с даты вынесения национальными органами окончательного решения по делу. По общему правилу окончательным решением по делу является решение, принятое в рамках исчерпания внутригосударственных средств правовой защиты от соответствующих нарушений. При отсутствии внутригосударственных средств правовой защиты жалоба должна быть подана в Европейский Суд по правам человека в течение шести месяцев с даты самого нарушения (даты, когда жертва нарушения узнала или должна была узнать о нем). Другими словами, правило о шестимесячном сроке на обращение в Европейский Суд не является самостоятельным. Оно непосредственно связано с двумя другими условиями приемлемости жалобы в Страсбургский Суд - исчерпанием всех средств правовой защиты на национальном уровне и предположением о том, что допущено нарушение прав, гарантированных Конвенцией или Протоколом к ней (с определением конкретных прав, а не только статей).

В ряде случаев шестимесячный срок может отсчитываться с момента получения полного текста окончательного решения по делу. В постановлении по делу «Ворм против Австрии» (Worm v. Austria, жалоба № 22714/93) от 29 августа 1997 г. Европейский Суд по правам человека указал (пп. 33-34), что в случае, когда национальным законодательством предусмотрено уведомление лица об «окончательном решении» (в смысле п. 1 ст. 35 Конвенции), а за задержку в таком уведомлении ответственны органы государства (суды), шестимесячный срок может исчисляться с момента получения заявителем копии этого «окончательного решения по делу». Кроме того, на позицию Страсбургского Суда повлияло (хотя бы формально) то обстоятельство, что австрийское законодательство предусматривало исчисление срока на обжалование судебного решения на национальном уровне именно с даты получения лицом его копии. На решение Европейского Суда по правам человека не повлиял даже тот факт, что заявитель присутствовал в судебном заседании, а решение было оглашено устно, так как он счел, что в случае, когда затрагиваются сложные юридические вопросы, заявитель не может подготовить жалобу в Страсбургский Суд без письменного текста решения (таковое по делу Ворм было изложено на девяти страницах).

Применительно к Российской Федерации данный вопрос был рассмотрен Европейским Судом по правам человека в постановлении по делу «Грошев против России» (Groshev v. Russia, жалоба № 69889/01) от 20 октября 2005 г.:

«20. Власти Российской Федерации утверждали, что заявитель не подал свою жалобу до 4 октября 2000 г., то есть в шестимесячный срок с момента вынесения окончательного судебного решения по его делу. Даже если предположить, что заявитель узнал о вынесении определения судебной коллегией по гражданским делам Московского городского суда только 31 августа 2000 г., у него было более одного месяца для подачи жалобы в Европейский Суд. В любом случае то, что заявитель своевременно не узнал о вынесении определения судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда, произошло полностью по вине самого заявителя. Заявитель был выписан из больницы 7 апреля 2000 г., но не делал никаких попыток узнать о содержании судебного решения до августа 2000 г.

Заявитель возразил, что Московский городской суд надлежащим образом не проинформировал его о ходе рассмотрения его кассационной жалобы.

Европейский Суд напомнил свою прецедентную практику, согласно которой функция и цель пункта 1 ст. 35 Конвенции достигаются наилучшим образом при исчислении шестимесячного срока с даты вручения составленного в письменной форме судебного решения по делам, в которых заявитель в соответствии с национальным законодательством имеет право на получение ex officio копии окончательного судебного решения независимо оттого, было ли оно до этого оглашено (см. постановление Европейского Суда по делу «Соареш Фернандеш против Португалии» (Soares Fernandes v. Portugal) от 8 апреля 2004 г., жалоба № 59017/00, § 15 и 17; и решение Европейского Суда по делу «Сухорубченко против Российской Федерации» (Sukhorubchenko v. Russia) от 15 января 2004 г., жалоба № 69315/01).

Европейский Суд отметил, что дата вручения полного текста кассационного определения должна была быть определена во время заседания суда кассационной инстанции... [в данном случае речь шла о ст. 203 ГПК РСФСР, которой соответствует ст. 199 ГПК РФ - О. А.]. Власти Российской Федерации не указали такую дату, которая была установлена при оглашении определения. Они также не утверждали, что копия кассационного определения была вручена заявителю до 31 августа 2000 г. или что с ней можно было ознакомиться в секретариате суда до этой даты. Таким образом, Европейский Суд признал, что впервые заявитель получил копию кассационного определения судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда 31 августа 2000 г. Поскольку заявитель подал свою жалобу в Европейский Суд в шестимесячный срок с этой даты, жалоба была подана своевременно. На этих основаниях Европейский Суд отклонил предварительные возражения властей Российской Федерации»[8].

Таким образом, если заявитель не успевает подать в рамках шестимесячного срока, исчисленного начиная с момента, когда ему стало известно о существе окончательного решения по делу, хотя бы предварительную жалобу, ему следует изложить в своей жалобе обоснование того, почему, по его мнению, шестимесячный срок должен исчисляться с момента получения им и (или) его представителем копии полного текста окончательного решения по делу.

Если имеет место так называемая «длящаяся ситуация», то шестимесячный срок начинает течь с момента, когда она закончилась. Таким образом, до тех пор, пока «длящаяся ситуация» сохраняется, можно условно говорить о том, что правило о шестимесячном сроке неприменимо, так как жертва предположительно имевшего место нарушения может обратиться в Европейский Суд по правам человека в любое время.

Однако необходимо понимать, что «длящаяся ситуация» - это некое «положение дел», «состояние», которое обычно не связано с каким бы то ни было единичными решениями или действиями. Например, непрерывное содержание под стражей в одинаковых условиях может представлять собой «длящуюся ситуацию». Но при этом лишение собственности в соответствии с тем или иным решением или действием не свидетельствует о наличии «длящейся ситуации отсутствия собственности», в отличие, например, от постоянных препятствий в пользовании собственностью, права на которые у лица сохраняются (в традиционной российской терминологии это скорее называлось бы «продолжающимся нарушением», нежели «длящейся ситуацией»). При этом фактически может иметь место серия однотипных решений или действий (но не единичный акт), основанных на законодательстве, сохраняющем свою силу и постоянно применяемом к жертве предположительно имеющего место нарушения конвенционного права.

Определенные проблемы вызывает вопрос о том, с какого именно дня начинает течь шестимесячный срок и в какой день он истекает, то есть какой именно день считается последним днем, в который может быть подана жалоба в Европейский Суд по правам человека (обратите внимание, что в приведенном выше тексте мы говорили не о «днях» а о «моментах», чтобы избежать путаницы).

В решении по делу «K. C. M. против Нидерландов» (K. C. M. v. the Netherlands, жалоба № 21034/92) от 9 января 1995 г. Комиссия по правам человека указала, что первым днем шестимесячного срока считается день, следующий за днем вынесения окончательного решения по делу, а «месяцами» в смысле п. 1 ст. 35 Конвенции признаются календарные месяцы независимо от их конкретной продолжительности. Безусловно, с необходимыми изменениями эти рассуждения следует применять и к тем случаям, когда шестимесячный срок исчисляется не с момента вынесения окончательного решения по делу, а с момента получения его копии или момента, когда лицо узнало о нарушении. В результате применения названного выше правила Комиссия по правам человека пришла к выводу, что жалоба на решение, датированное 26 мая 1992 г., подана в последний день шестимесячного срока, которым названо 26 ноября 1992 г.

С учетом приведенной выше практики мы рекомендуем заявителям ориентироваться на то, что шестимесячный срок все же истекает в тот же самый день, в который шестью месяцами ранее было вынесено окончательное решение по делу либо в который его копия была предоставлена заявителю или он узнал о нарушении, внутригосударственных средств правовой защиты от которого не существует. Например, если решение вынесено 19 ноября 2010 г., то последним днем подачи жалобы является 19 мая 2011 г.

Если последний день шестимесячного срока выпадает на нерабочий день (в стране отправки жалобы), то это обстоятельство не влияет на его исчисление. Другими словами, если отправить жалобу в этот день невозможно, так как почтовые услуги не оказываются, она должна быть отправлена в предшествующий рабочий день, а не в последующий[9].

Шестимесячный срок пресекается подачей полной жалобы на формуляре или предварительной жалобы в Европейский Суд по правам человека. Шестимесячный срок пресекается отправкой жалобы, а не получением ее Секретариатом Европейского Суда по правам человека. Соблюдение этого срока проверяется по дате, стоящей на последней странице жалобы. В случае если между числом, которым датирована жалоба, и днем, указанным на исходящем почтовом штемпеле, а при его отсутствии - в документе, которым подтверждается факт отправки, заключен довольно большой промежуток времени, то в отсутствие соответствующих объяснений Европейский Суд по правам человека может принять за дату обращения число, указанное на штемпеле (в документе)[10].

Подача предварительной жалобы пресекает шестимесячный срок не в принципе, навсегда, а лишь на тот срок, который предоставлен Секретариатом Страсбургского Суда (когда и если он предоставлен), то есть на 8 недель, исчисляемых с даты отправки ответного письма (а также конкретный дополнительный срок, который может предоставляться по отдельному запросу заявителя).

Восьминедельный срок, предоставляемый для подготовки полной жалобы на формуляре в случае отправки в Европейский Суд по правам человека предварительной жалобы также пресекается в день отправки формуляра жалобы в Страсбургский Суд, а не в день его получения адресатом (однако следует обратить внимание, что восьминедельный срок на подготовку полной жалобы на формуляре, в отличие от шестимесячного срока на обращение в Европейский Суд по правам человека, не пресекается отправкой жалобы по факсу, но только бумажной почтой[11].

О том, что восьминедельный срок прерывается отправкой жалобы по почте, а не ее получением Секретариатом, прямо сказано в п. 5 Практической инструкции по обращению в Европейский Суд по правам человека, утвержденной Председателем (Президентом) Европейского Суда по правам человека 1 ноября 2003 г. (действует в редакции от 24 июня 2009 г.), которым указанный восьминедельный срок, собственно, и предусмотрен[12].

Процедура проведения судебного следствия по установлению фактических и юридических обстоятельств по жалобе. После признания жалобы приемлемой Европейский Суд продолжает рассмотрение и при необходимости осуществляет исследование фактических и юридических обстоятельств дела (ст. 38 Европейской конвенции). Председатель палаты, в которой рассматривается жалоба, указывает процессуальные сроки для подачи дальнейших письменных обращений по существу дела и для представления дополнительных доказательств, если таковые требуются. Европейский Суд вправе опрашивать свидетелей и осуществлять судебное расследование, хотя на практике подобное встречается крайне редко. В силу требования Европейской конвенции об исчерпании всех внутригосударственных средств защиты до обращения с жалобой в Европейский Суд во многих случаях многие обстоятельства по поданному делу не оспариваются, поскольку они были установлены национальными судами. В этой связи Европейский Суд преимущественно устанавливает и квалифицирует факты исходя из имеющихся у него документальных доказательств.

В правовых позициях Европейского Суда нередко встречаются положения о том, что Суд не склонен (без достаточного на то основания) ставить под сомнение факты, установленные национальными судами: «В случае состоявшегося внутреннего разбирательства в задачу Суда не входит подмена оценки фактов, проведенной национальными судами, собственной оценкой. Более того, хотя де-юре Европейский Суд не связан с установленными в ходе отправления правосудия национальными судами фактами, потребуются «убедительные соображения, которые могли бы побудить его отойти от заключений относительно обстоятельств по поводу фактов, к которым пришли эти суды»[13].

Однако на практике если в жалобе содержится утверждение о нарушении ст.ст. 2 и 3 Европейской конвенции, то Европейский Суд проводит более тщательное расследования, не руководствуясь судебной. В подобных случаях Европейская конвенция требует, чтобы государство - ответчик предоставило «все необходимые условия» для судебного расследования (в любой форме), проводимого Европейским Судом с целью установления обстоятельств (п. 1 ст. 38 Европейской конвенции).

Непредоставление государством - ответчиком запрашиваемой информации свидетельств может побудить Европейский Суд сделать выводы об обоснованности обвинений (особенно когда доступ к информации, способной подтвердить или опровергнуть утверждения заявителя, имеет только государство). К подобному заключению пришел Европейский Суд при рассмотрении дела «Акташ против Турции», предметом которого была смерть брата заявителя, находящегося под стражей, на основании трех причин:

правительство не смогло идентифицировать врача, установившего смерть жертвы;

правительство возражало против допроса одиннадцати свидетелей в присутствии заявителя, его семьи и представителей;

- фотографии, на которых, как утверждалось, было изображено тело брата заявителя, были представлены Европейскому Суду только во время допроса свидетелей. Соответственно, было признано, что в деле «Акташ против Турции» государство - ответчик не выполнило своих договорных обязательств перед Страсбургом. Иными словами, в практике Европейского Суда по правам человека действует преюдициальный порядок рассмотрения дел по существу при условии, что отсутствуют аргументированные причины, подвергающие сомнению правоту заключений национальных судов.

Согласно Регламенту Европейского Суда по правам человека (далее - Регламент, Регламент Суда):

«Правило 42 (Собирание доказательств).

По просьбе стороны в деле, или третьей стороны или по своей инициативе Палата может собирать любые доказательства, которые, по ее мнению, способны прояснить обстоятельства дела. Палата может, inter alia, предложить сторонам представить письменные доказательства, а также заслушать любое лицо в качестве свидетеля, эксперта или в любом ином качестве, если предполагаемые показания или заявления могут содействовать выполнению ее задач.

На любой стадии разбирательства Палата может направить одного или нескольких своих членов или других членов Суда с целью выяснения обстоятельств и проведения расследования на месте, а также для того, чтобы собрать доказательства иным образом. Она может привлечь независимых сторонних экспертов к оказанию помощи такой делегации.

Палата может обратиться к любому лицу или организации по своему выбору с просьбой получить информацию, выразить мнение или подготовить доклад по любому конкретному вопросу.

Стороны оказывают Палате или ее делегации содействие в осуществлении любых мер по собиранию доказательств.

В случаях, когда, согласно положениям предыдущих пунктов, доклад подготовлен или другие меры приняты по просьбе государства - заявителя или государства - ответчика, оно несет связанные с этим расходы, если Палата не примет иное решение.

В других случаях Палата решает, должен ли нести расходы Совет Европы или они должны быть возложены на заявителя или третью сторону, по чьей просьбе был подготовлен доклад или были приняты иные меры. Во всех случаях размер издержек определяется Председателем Палаты»[14].

Другими словами, в целях прояснения фактических и юридических обстоятельств дела Европейский Суд может осуществить любое следственное мероприятие, в том числе запросить письменные доказательства и заслушать любое лицо в качестве свидетеля, эксперта или в любом ином качестве. Палата имеет право назначить любое число судей для проведения дополнительных мероприятий по установлению обстоятельств и сбора доказательств. Следует отметить, что стороны по делу (заявитель и государство - ответчик) должны оказывать Суду содействие в проведении следственных мероприятий. Также в Регламенте сказано, что палата при необходимости может привлечь внешних экспертов в помощь делегации Европейского Суда, а стороны - получить разрешение на участие в следственных мероприятиях. Как правило, если проведение определенных следственных мероприятий инициируется государством - участником Конвенции, то связанные с этим издержки несет данное государство. В других ситуациях Суд решает, должны ли издержки быть оплачены Советом Европы, или заявителем, или третьей стороной, по чьей просьбе или от чьего имени данное лицо выступает. На практике, однако, от заявителя практически никогда не требуют оплаты расходов на экспертов или свидетелей.

Порядок проведения судебных слушаний. Несмотря на редкость и исключительный характер судебных слушаний по установлению фактических обстоятельств в Европейском Суде, Регламентом допускается проведение подобных слушаний по ходатайству заявителя. Для этого представителю заявителя необходимо обратиться с ходатайством в Европейский Суд сразу после признания жалобы приемлемой и изложить в нем основания, по которым полагается необходимым допрос свидетелей. Практика показывает, что целесообразно на данном этапе вместе с ходатайством направить в Европейский Суд приложения в виде списка предполагаемых свидетелей, которых необходимо допросить. Важно иметь в виду, что свидетелями могут выступать как частные лица, так и представители государственной власти - прокуроры, сотрудники полиции и тюремные служащие, в зависимости от характера дела. Если имя конкретного должностного лица неизвестно, то тогда они, конечно, могут быть представлены Суду по должности или званию (например, прокурор указанного города). Необходимо составить краткое изложение ожидаемых показаний каждого свидетеля или, по крайней мере, сферу вопросов, которые допрашиваемый свидетель предположительно может прояснить. Предоставляя в Европейский Суд полный пакет вышеуказанных документов, заявитель продемонстрирует Суду необходимость и полезность слушания для достижения справедливого решения по жалобе.

После получения ходатайства заявителя о проведении судебного слушания Европейский Суд сообщает сторонам о решении относительно опроса свидетелей и, возможно, назначит предварительные даты. Рассмотрев предложения сторон относительно свидетелей, которых необходимо вызвать, Суд составляет предварительный список свидетелей. Европейский Суд также вправе назначить предварительное заседание перед слушанием в Страсбурге с целью окончательного согласования списка свидетелей со сторонами дела.

Предварительное заседание перед слушанием обычно проводится перед составом из трех судей, которые будут проводить полное слушание. На данном этапе Европейский Суд просит заявителя и государство - ответчика подтвердить, что свидетели в состоянии посетить заседание по установлению фактических обстоятельств. Кроме того, им могут задать вопросы о предположительном содержании свидетельских показаний.

Далее Европейский Суд представляет сторонам предварительное расписание заседаний и утвержденный список свидетелей, а также повестки для свидетелей, которые должны вручаться сторонами. Суд также выясняет вопрос о необходимости в предоставлении услуг переводчиков для перевода с национального языка на английский и/или французский и наоборот.

Процедура мирового соглашения (дружественного урегулирования[15]) предоставляет государству - ответчику и заявителю возможность разрешить существующий юридический спор. Европейский Суд обращается к сторонам с просьбой представить все возможные предложения относительно заключения мирового соглашения. В случае достижения мирового соглашения дело исключается из списка Суда, что может произойти на любой стадии рассмотрения жалобы.

Как правило, стадия дружественного урегулирования наступает после определения жалобы приемлемой, когда Суд предлагает обеим сторонам высказать свои предложения.

«Правило 62. Дружественное урегулирование.

После объявления жалобы приемлемой Секретарь, действуя на основании инструкций Палаты или ее Председателя, вступает в контакт со сторонами с целью обеспечения дружественного урегулирования дела в соответствии с пунктом 1(b) статьи 38 Конвенции. Палата предпринимает любые шаги, которые представляются уместными для содействия такому урегулированию.

В соответствии с пунктом 2 статьи 38 Конвенции переговоры о дружественном урегулировании являются конфиденциальными и не наносят ущерба доводам сторон при разбирательстве спора. Никакие письменные или устные сообщения, а также предложения или уступки, сделанные в целях достижения дружественного урегулирования, не могут быть использованы в качестве ссылок или обоснований при разбирательстве спора.

Если Секретарь информирует Палату о том, что стороны согласились на дружественное урегулирование, то Палата, удостоверившись, что это урегулирование достигнуто на основе соблюдения прав человека, признанных в Конвенции и Протоколах к ней, исключает это дело, в соответствии с пунктом 2 правила 44, из списка дел, подлежащих рассмотрению в Суде»[16].

На практике такое предложение содержится в письме Европейского Суда, сопровождающем решение о приемлемости жалобы. В письме также содержится срок для подачи любых предложений, который по ходатайству любой из сторон может быть пролонгирован, поскольку Европейский Суд заинтересован во внесудебном урегулировании спора. Следует отметить, что, согласно Протоколу № 14 к Европейской конвенции, по инициативе государства - ответчика мировое соглашение может быть заключено «на любой стадии разбирательства»).

«Статья 15. В статью 39 Конвенции вносятся следующие изменения, и ее надлежит читать следующим образом:

“Статья 39. Мировые соглашения.

На любой стадии производства по делу Суд вправе предоставить себя в распоряжение заинтересованных сторон с целью заключения мирового соглашения по делу на основе уважения к правам человека, как они определены в настоящей Конвенции и Протоколах к ней.

Процедура, осуществляемая в соответствии с пунктом 1, имеет конфиденциальный характер.

В случае заключения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения решения, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого разрешения спора.

Это решение направляется Комитету Министров, который осуществляет надзор за выполнением условий мирового соглашения, как они изложены в решении”»[17].

В процедуре дружественного урегулирования спора Европейский Суд играет нейтральную роль в виде «почтового ящика». При выдвижении каких-либо предложений со стороны заявителя или государства - ответчика Суд их направляет для комментариев другой стороне. Если отсутствуют предложения со стороны ключевых участников процесса, Страсбургский Суд обычно не предпринимает дальнейших шагов для содействия мировому соглашению и переходит к другому этапу судопроизводства.

Заявителю мировое соглашение предоставляет возможность достичь желаемого результата гораздо быстрее, чем в рамках мирового соглашения. Заявитель, помимо попыток договориться о любой форме компенсации, может получить от государства - ответчика обязательство пересмотреть национальную правоприменительную практику (из-за которой было допущено нарушение прав заявителя) или принять необходимые меры для изменения действующего законодательства во избежание аналогичных нарушений. Мировое соглашение может также содержать сроки, в течение которых государство - ответчик обязуется предпринять определенные меры: в таком случае заявитель получит ожидаемую компенсацию гораздо раньше, чем если бы Европейский Суд вынес решение в случае продолжения разбирательства. Однако необходимо учесть то обстоятельство, что для некоторых заявителей решение Европейского Суда в их пользу очень важно само по себе и побуждает их к отказу от мирового соглашения.

Страсбургский Суд достаточно активно содействует мировому соглашению, поскольку это означает уменьшение значительного скопления дел в Суде. Придя к взаимному согласию по основным условиям мирового соглашения, стороны должны направить в Европейский Суд письмо, содержащее условия мирового соглашения, и попросить Суд исключить дело из списка. Суд публикует решение, в котором излагаются обстоятельства дела и условия соглашения между сторонами, и официально исключает дело из списка.

«Статья 39 (Европейской конвенции). Заключение мирового соглашения.

В случае достижения мирового соглашения Суд исключает дело из своего списка посредством вынесения постановления, в котором дается лишь краткое изложение фактов и достигнутого решения».

Однако важно иметь в виду, что при заключении мировых соглашений в некоторых случаях роль Европейского Суда не совсем пассивна. В соответствии с п. 1 ст. 37 Европейской конвенции «Суд может на любой стадии разбирательства принять решение о прекращении производства по делу... Суд продолжает рассмотрение жалобы, если этого требует соблюдение прав че-

ловека, гарантированных настоящей Конвенцией и Протоколами к ней». К факторам, влияющим на «продолжение рассмотрения жалобы», относятся важность вопроса, поднимаемого жалобой, условия соглашения, предложенные сторонами, и наличие прецедента по аналогичному ранее рассмотренному делу.

Здесь следует сразу отметить, что, помимо процедуры мирового соглашения, Суд может исключить дело из списка на любой стадии разбирательства, если установит, что имеет место одна из следующих ситуаций:

«а) заявитель не намеревается продолжать разбирательство своей жалобы;

б) дело было разрешено;

в) по любой иной причине Судом установлено, что рассмотрение жалобы более не оправданно» (ст. 37 Европейской конвенции).

По пункту «а» ст. 37 Конвенции необходимо пояснить, что Страсбургский Суд не может исключить дело из списка, если дух Европейской конвенции и принцип соблюдения прав человека требуют продолжения разбирательства. Классическим примером подобного отклонения от общепринятой нормы выступает постановление Европейского Суда по правам человека по делу «Тайрер против Соединенного Королевства», связанному с телесным наказанием ребенка[18]. Суд отказался исключать дело из списка, несмотря на желание заявителя отозвать его, поскольку счел, что в нем поднимаются вопросы общего характера, влияющие на соблюдение Конвенции и требующие дальнейшего исследования в целях предотвращения аналогичных нарушений Европейской конвенции.

Категория: Материалы из учебной литературы | Добавил: medline-rus (08.06.2017)
Просмотров: 246 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
avatar
Вход на сайт
Поиск
Друзья сайта

Загрузка...


Copyright MyCorp © 2024
Сайт создан в системе uCoz


0%